неликвид
呆滞品
〔阳〕〈经〉呆滞材料, 积压物资. продажа ~ов 销售呆滞材料.
1. 难以售出的货物, 滞销商品, 积压品
2. <贬>毫无用处的人, 不成器的人(知识分子用语)(не + 拉丁语 liquidus)
1. 呆滞材料; 呆滞品
2. 积压品, 呆滞品
-а[阳][知]<蔑>毫无用处的人, 一无是处的人, 不成器的人
呆滞品, (阳)<经>呆滞材料, 积压物资
продажа ~ов 销售呆滞材料
[经]呆滞材料, 呆滞品, 待清理的财产(如呆料等)
呆滞材料; 呆滞品; 积压品, 呆滞品
-а[阳]〈经〉呆滞材料, 呆滞品
积压品, 呆滞品; 特清理的财产
积压品, 呆滞材料, 呆滞品
呆滞物资(材料)
呆滞物资,积压品
слова с:
в китайских словах:
呆滞工具
неликвид инструмента
толкование:
м. разг.Имущество, которое не может быть использовано в данном предприятии и подлежит ликвидации, продаже.
примеры:
但是房地产是一种非现金资产。如果你需要注入短期资金,但是所有财产都被套牢了呢?
Но недвижимость — это неликвидный актив. Что будет, если вам потребуется краткосрочное капиталовливание, а все ваши авуары привязаны к ней?
其实他们也不能不相信,因为要给这些复杂、外来和非流动的金融工具定价计划是不可能的。
При этом они не могли поступить иначе, поскольку было почти невозможно оценить эти сложные, экзотические и неликвидные инструменты.
未排(地)雷
неизвлеченная мина; неликвидированная мина
除开所有这些情况,非银行金融机构的金融体系也面临着阴影,它们像银行一样,借来短期和流动资金然而借给或者投资在长期和非流动的资产上。
Помимо этого, существует теневая финансовая система небанковских финансовых организаций, которые, подобно банкам, берут краткосрочные ликвидные ссуды и выдают займы или инвестируют в долгосрочные и неликвидные активы.
морфология:
неликви́д (сущ неод ед муж им)
неликви́да (сущ неод ед муж род)
неликви́ду (сущ неод ед муж дат)
неликви́д (сущ неод ед муж вин)
неликви́дом (сущ неод ед муж тв)
неликви́де (сущ неод ед муж пр)
неликви́ды (сущ неод мн им)
неликви́дов (сущ неод мн род)
неликви́дам (сущ неод мн дат)
неликви́ды (сущ неод мн вин)
неликви́дами (сущ неод мн тв)
неликви́дах (сущ неод мн пр)