одёргивать
одёрнуть
1) (поправлять - платье и т. п.) 抻平 chēnpíng, 拉平整 lāpíngzhěng
одёрнуть рубашку - 抻平衬衣
2) разг. (заставлять прекратить какие-либо действия) 制止 zhìzhǐ; (заставлять замолчать) 打断 dǎduàn
одёрнуть нахала - 制止无 赖汉
одёргивать[未]见одёрнутьодёргивать[未]见одёргать
1. 拽齐; 把...拉平整 ; 2.(口语)制止
见 одёрнуть
把…拉平整; 拽齐; (口语)制止
(未)见одёрнуть.
(未)见одёрнуть
见одёрнуть.
asd
1. 拽齐; 把...拉平整
2. (口语)制止
1. 拽齐; 把...拉平整 ; 2.(口语)制止
见 одёрнуть
把…拉平整; 拽齐; (口语)制止
(未)见одёрнуть.
(未)见одёрнуть
见одёрнуть.
в русских словах:
осаживать
2) перен. (одергивать кого-либо) 制止 zhìzhǐ, 阻止 zǔzhǐ
в китайских словах:
扽掣
встряхивать, вытряхивать; одергивать
把 拉平整
одернуть; одергивать
摧挫
громить; осаживать, одергивать; сбивать спесь
толкование:
1. несов. перех.1) Дергая вниз, оправлять, приводить в порядок одежду.
2) перен. разг. Заставлять одуматься, удерживать от каких-л. действий.
2. несов. перех.
Выдергивая то, что свисает, обравнивать (воз, стог сена и т.п.).