остепениться
сов.
变认真 biàn renzhēn, 老成 lǎochéng
с летами остепенился - 年龄大了, 老成了
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 变稳重, 变老成
2. <口, 谑>获得学位
-нюсь, -нишься[完][知]通过论文答辩而获得副博士学位
, -нюсь, -нишься[完]稳重, 老成
с летами остепениться 随着年龄的增长而变得持重 ‖未
остепеняться, -яюсь, -яешьсяостепениться, -нюсь, -нишься[完]〈口语, 谑〉获得学位
-нюсь, -нишься(完)
остепеняться, -яюсь, -яешься(未)变稳重, 变老成
-нюсь, -нишься(完)
остепеняться, -яюсь, -яешься(未)<口, 谑>获得学位
变稳重, 变老成; 〈口, 谑〉获得学位
слова с:
в русских словах:
перебеситься
3) разг. (остепениться) 不再胡闹 bùzài húnào, 不再放荡 bùzài fàngdàng
остепеняться
〔未〕见 остепениться-2.
в китайских словах:
толкование:
сов.см. остепеняться.
синонимы:
см. образумливатьсяпримеры:
…不过如今我已经决定要过平静生活了,这个东西留在我这里也只会让我感到遗憾和不甘而已。
Но, если честно, я решил остепениться и начать новую жизнь. Эта кружка будет лишь служить горьким напоминанием о былом веселье, а это мне ни к чему.
直到提米出生,提米的父亲才收敛了起来。他甚至还戒了酒,开始认真工作攒钱,说「老爹要给儿子做榜样才行」。
Но когда родился Тимми, его отец решил остепениться. Бросил пить и начал много работать, чтобы обеспечить ребёнка всем необходимым. Он хотел быть примером своему сыну во всём.
为什么你不愿安定下来和我一起经营漏壶呢?
Почему бы тебе не остепениться и не хозяйничать во Фляге вместе со мной?
为什么你不能安定下来和我一起经营漏壶呢?
Почему бы тебе не остепениться и не хозяйничать во Фляге вместе со мной?
那并不完全是我所想的,我只是想要安顿下来。
Я не об этом говорю. Мне просто хочется остепениться.
我之前还一直讲有一天要好好定下来……看来我是错失机会了。
Я все говорю себе, что когда-нибудь нужно остепениться... Но, кажется, этот поезд уже ушел.
морфология:
остепени́ться (гл сов непер воз инф)
остепени́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
остепени́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
остепени́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
остепени́лись (гл сов непер воз прош мн)
остепеня́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
остепеню́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
остепени́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
остепени́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
остепени́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
остепени́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
остепени́сь (гл сов непер воз пов ед)
остепени́тесь (гл сов непер воз пов мн)
остепеня́сь (дееп сов непер воз прош)
остепени́вшись (дееп сов непер воз прош)
остепени́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
остепени́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
остепени́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
остепени́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
остепени́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
остепени́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
остепени́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
остепени́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
остепени́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
остепени́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
остепени́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
остепени́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
остепени́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
остепени́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
остепени́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
остепени́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
остепени́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
остепени́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
остепени́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
остепени́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
остепени́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
остепени́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
остепени́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
остепени́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
остепени́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
остепени́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
остепени́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)