отвоёвывать
отвоевать
夺回 duóhuí (тж. перен.)
отвоевать у врага свою землю - 把土地从敌人手中夺回来
отвоёвывать право на что-либо - 夺回...的权利
夺回
夺取
收复
(未)见отвоевать
夺回, 夺取, 收复, (未)见отвоева́ть
夺回, 夺取, 收复, (未)见
отвоевать
отвоёвывать[未]见
отвоевать
见 отвоевать
[未] 夺回; 取得, 挣得
夺回; 收复
в китайских словах:
堤围泽地, 沿海垸田
польдер, низина, отвоеванная у моря
解放纳迦宝箱
Отвоеванный тайник наг
夺回希利苏斯
Отвоевание Силитуса
толкование:
несов. перех.1) Путем войны, борьбы отбирать что-л. захваченное врагом, противником или приобретать что-л. принадлежащее врагу, противнику.
2) Добиваться чего-л., добывать что-л. в упорном труде, в борьбе.
примеры:
没时间打造新的了,你不妨在采掘场中仔细搜寻,说不定能找到在战乱中遗落的道具。<name>,小心点,它们都是上百年的古器。你可能得从入侵者手中夺回这些器物。
Изготовлять новые нет времени, поэтому нужно раздобыть те, что остались от жертв нападения. Обращайся с этими вещами бережно, <имя>, ведь некоторым из них по несколько сотен лет! Возможно, тебе придется отвоевывать их у захватчиков...
可以到外头替我们闯出名声……让人们再一次开始惧怕我们,就像过去那样。
Можешь заняться делом и начать отвоевывать наш авторитет... Чтобы народ боялся нас, как в былые времена.
你可以到外面去再帮我们打响名声……让所有人开始惧怕我们,如同过去一样。
Можешь заняться делом и начать отвоевывать наш авторитет... Чтобы народ боялся нас, как в былые времена.