отпирание
〔名词〕 开启
开锁
1. 开启, 开锁
2. 开启; 开锁
3. 开启, 开锁; 通电, 导通
开启, 开锁; 开启; 开锁; 开启, 开锁; 通电, 导通
开启, 开锁开启; 开锁开启, 开锁; 通电, 导通
①开启, 启通②去锁, 解开③点火, 触发
开启
开锁
开锁, 启开, 开门闩, 导通(电)
-я[中]отпирать 的动
开启, 开锁; 启通; 导通
[中]开, 开锁, 开门闩
开锁, 开启, 开门闩
开放, 开锁, 开启
①起开, 开锁②触发
开启, 启动, 导通
导通, 开通
отпирать 的
开启, 开锁
слова с:
отпирательствоотпиратьотпиратьсяотпирающее устройство вала привода регулирующих стержнейширина импульса отпирания
в китайских словах:
启开 | qǐkāi | вскрытие; открытие; отпирание |
电子管导电 | _ | отпирание лампы |
电子管导通, 管子导通 | _ | отпирание лампы |
电子管导通, 管子导通电子管导电 | _ | отпирание лампы |
起动, 触发 | _ | запуск, отпирание |
阳极脉冲触发 | _ | отпирание импульсами на анод |
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: отпирать.
примеры:
打开反射信号(回波)接收机
отпирание приёмника для приёма отражённого сигнала
启通(信号)
отпирание сигналов
(对头接合机构)开锁
отпирание замков механизма стыковки