отцепиться
см. отцепляться
-еплюсь, -епишься(完)
отцепляться, -яюсь, -яешься(未)
1. (不用一, 二人称)摘开, 脱钩
Вагон ~ился от паровоза. 车厢和火车头脱钩了
2. <转, 俗>不再缠磨, 不再搅扰
~питесь от меня! 别再缠着我啦!
1. 脱钩
2. <转, 俗>不再缠磨, 不再搅扰
脱钩; 〈转, 俗〉不再缠磨, 不再搅扰
слова с:
в русских словах:
отцепить
тж. отцепиться, сов. см.
отцепляться
отцепиться
вагон отцепился - 车辆摘开了
отцепись ты от меня! - 别缠着我啦!
толкование:
сов.см. отцепляться.
синонимы:
см. приставатьпримеры:
如果你能让布赖斯不再烦我,我将成为你最好的朋友……永远!我也会付钱给你!我一生的存款……两枚金币!
Если ты заставишь Брейт отцепиться от меня, я твоим лучшим другом буду! Всю жизнь! Я тебе даже заплачу! Все сбережения отдам, два септима!
如果你能让布赖丝不再烦我,我将成为你最好的朋友……永远!我也会付钱给你!我一生的存款……两枚金币!
Если ты заставишь Брейт отцепиться от меня, я твоим лучшим другом буду! Всю жизнь! Я тебе даже заплачу! Все сбережения отдам, два септима!
ссылается на:
отцепиться
1) 摘开 zhāikāi, 脱钩 tuō gōu
вагон отцепился - 车辆摘开了
2) разг. (переставать надоедать) 不再纠缠 bùzài jiūchán
отцепись ты от меня! - 别缠着我啦!