падалица
〔阴, 集〕落地果.
-ы[阴, 集]〈方〉
1. 掉
2. 由
3. 树
①掉落的种子或果实 ; ②由掉落的种子生长出的植株
[阴, 集]
落地果
掉落的种子或果实, 由掉落的种子生长出的穗子
落粒(自然掉落的果实或种子)
果实; 禾苗; 种子
种子; 禾苗; 果实
в китайских словах:
熟前落果
плоды, опавшие до сбора; падалица
采
采前落果 плоды, опавшие до сбора; падалица
落果
1) падалица, паданец
树落
падалица
落
1) luò опавшая листва; падалица
толкование:
ж.1) Опавшие с дерева плоды, листья.
2) а) Опавшее зерно, семя.
б) Всходы, выросшие из осыпавшегося зерна, семени.
примеры:
他是那个年代最耀眼的明星。每当他出现在大银幕上的时候,姑娘们会晕倒在电影院的通道上,学校里的男孩会记下他的所有台词.
Он был величайшей звездой своего времени. Девицы падали в обморок в проходах синематографа, когда он появлялся на экране, а школяры заучивали его реплики наизусть.
夜中星陨如雨
ночью метеоры падали дождём
楼宇崩毁,丰碑倾颓;长河血涌,赤空垂泪。然仆从无动于衷,续竟事业。
Разрушались здания, падали монументы. Река текла кровью, а небо плакало огненными слезами. Слуги же молча продолжали трудиться, не обращая внимания на происходящее.
箭如火雨,瞬时仿佛整个天空都在燃烧。
Стрелы падали огненным дождем, и на мгновение показалось, что горит все небо.
美丽的天使,从天上掉下来肯定很疼,我来给你揉揉吧。
Ангел, вы не ударились, когда падали с небес на землю? Дайте-ка посмотрю.
这几天,陨石动不动就从天上掉下来,别提有多麻烦了。
Последние несколько дней метеориты всё падали и падали. А сколько бед они принесли...
морфология:
пáдалица (сущ неод ед жен им)
пáдалицы (сущ неод ед жен род)
пáдалице (сущ неод ед жен дат)
пáдалицу (сущ неод ед жен вин)
пáдалицей (сущ неод ед жен тв)
пáдалицею (сущ неод ед жен тв)
пáдалице (сущ неод ед жен пр)
пáдалицы (сущ неод мн им)
пáдалиц (сущ неод мн род)
пáдалицам (сущ неод мн дат)
пáдалицы (сущ неод мн вин)
пáдалицами (сущ неод мн тв)
пáдалицах (сущ неод мн пр)