папаха
毛皮高帽 máopí gāomào
毛皮高帽
казачья папаха 哥萨克人的毛皮高(筒)帽
毛皮高帽
казечья папаха 哥萨克羊皮高帽
генеральская папаха 高筒羊皮将军帽
в русских словах:
сгодиться
Папаш, там ботинки в углу. Примерьте на лестнице, может сгодятся. (Леонов) - 爸爸, 皮鞋在角落里, 您在楼梯上试一试, 也许能合适.
чадолюбивый
-ив〔形〕〈旧或讽〉爱子女的. ~ папаша 爱子女的爸爸; ‖ чадолюбиво; ‖ чадолюбие〔中〕.
в китайских словах:
толкование:
ж.Высокая меховая шапка, обычно с суконным верхом.
примеры:
哥萨克人的毛皮高(筒)帽
казачья папаха
我平时在冒险以外,也就只有照顾照顾冒险家老爹们…
Я только и делаю, что ищу приключения и забочусь о папах в гильдии...
морфология:
папáх (сущ неод ед муж им)
папáха (сущ неод ед муж род)
папáху (сущ неод ед муж дат)
папáх (сущ неод ед муж вин)
папáхом (сущ неод ед муж тв)
папáхе (сущ неод ед муж пр)
папáхи (сущ неод мн им)
папáхов (сущ неод мн род)
папáхам (сущ неод мн дат)
папáхи (сущ неод мн вин)
папáхами (сущ неод мн тв)
папáхах (сущ неод мн пр)
папáха (сущ неод ед жен им)
папáхи (сущ неод ед жен род)
папáхе (сущ неод ед жен дат)
папáху (сущ неод ед жен вин)
папáхою (сущ неод ед жен тв)
папáхой (сущ неод ед жен тв)
папáхе (сущ неод ед жен пр)
папáхи (сущ неод мн им)
папáх (сущ неод мн род)
папáхам (сущ неод мн дат)
папáхи (сущ неод мн вин)
папáхами (сущ неод мн тв)
папáхах (сущ неод мн пр)