переколотить
-лочу, -лотишь; переколоченный[完]
(未
переколачивать) (及物)
1. <口语>换个样子钉上; 钉到别处
переколотить доску 把木板钉到别处
переколотить вешалку 把挂衣架钉到别处
2. <口语>打碎, 打破(全部或许多)
переколотить много посуды 打破许多工作器皿
переколотить все стёкла 打碎所有玻璃
3. <俗>狠揍, 猛捶(全体或许多)
переколотить всех противников 狠揍所有的敌人
(2). (Сергей:) Порой мне хочется всех вас переколотить. (Невежин) [ 谢尔盖: ]有时我真想把你们全都狠揍一顿
. ||< 俗>弄死, 打死(全体或许多)
переколотить горцев 打死许多山民
4. <口语>(从全部或许多衣服上) 打掉尘土
-ллочу, -лотишь; -лоченный[完]кого~что
1. 〈
2. 〈口语〉打碎, 打破(全部或许多)
переколотить все стёкла 打碎所有的玻璃
3. 〈
4. 〈口语〉从(全部或许多衣服上)打掉尘土‖未
слова с:
в русских словах:
переколачивать
переколотить, разг.
переколачивать с одного места на другое - 从一个地方另钉到别的地方
в китайских словах:
摔坏
1) разбить, переколотить
толкование:
сов. перех. разг.см. переколачивать.
ссылается на:
переколотить, разг.
另钉在别的地方 lìngdìng zài biéde dìfang
переколачивать с одного места на другое - 从一个地方另钉到别的地方