пищевая добавка
食物添加剂 shíwù tiānjiājì
слова с:
в китайских словах:
人造食品添加剂
искусственная пищевая добавка
人工合成食品添加剂
искусственная (синтетическая) пищевая добавка
天然食品添加剂
натуральная (природная) пищевая добавка
营养素补充剂
мед. питательная добавка, пищевая добавка, биологически-активная добавка (БАД)
食物添加剂
пищевая добавка
营养强化剂
усилитель питательных свойств, пищевой обогатитель, обогатитель пищевых продуктов, пищевая добавка
食品添加剂
пищевая добавка
健肌粉
пищевая добавка-порошок для роста мышц, порошковое спортивное питание
人工食品添加剂
искусственная пищевая добавка
примеры:
“呃……我不知道,我看看……鼻通灵是一种鼻用喷雾。多巴宁是一种很好的止痛剂。镁是膳食补充剂。海普伽叮是……”她停了下来。
«Эм... Не знаю, давайте посмотрим... Нозафед — это спрей для носа. Друамин — отличное обезболивающее. Магний — пищевая добавка. Гипногамма...» Она замолкает.
对不起,博士,但那个补给我们再也没有了。
Прошу прощения, сэр, но эта пищевая добавка уже не доступна.
食品添加剂问题联合专家委员会
Объединенный комитет экспертов по пищевым добавкам
发育监测、口服体液补充、母乳喂养、免疫接种、生育间隔、粮食补充、妇女教育
подход ГОБИ-ФФФ (контроль за ростом - пероральная регидратация - грудное вскармливание - иммунизация/регулирование деторождения - пищевые добавки - грамотность среди женщин)
早安,你要来点预先加工的营养补充剂吗?
Доброе утро. Не желаете ли попробовать пищевые добавки?
同时,请尽情享用我们其他营养美味的食物补给。
А пока наслаждайся другой питательной и вкусной пищевой добавкой.
我听说我们即将获得新的食物补给。
Говорят, скоро сделают новую пищевую добавку.
这里供应各种营养品和美味的食物补给品。
Могу предложить вам широкий выбор вкусных и полезных пищевых добавок.
加笾
добавочная бамбуковая ваза ([i]с пищей для жертвоприношения или торжественного угощения[/i])