подбавлять
подбавить
加一些 jiā yīxiē
подбавить сахару в кофе - 往咖啡里加一些糖
[未](-яю, -яешь, -яют)подбавть[完](-влю, -вишь, -вят; подбавленный)что 添加, 添加一些; подбавляться
[未](-яю, -яешь, -яют)подбавть[完](-влю, -вишь, -вят; подбавленный)что 添加, 添加一些; подбавкася
(что 或чего) 添加少许; 加一些
(что 或чего) 添加少许; 加一些
(подбавить) 添一些, 加一些
что 或чего 添加少许; 加一些
见подбавить
(未)见подбавить.
见подбавить.
见подбавить
asd
[未](-яю, -яешь, -яют)подбавть[完](-влю, -вишь, -вят; подбавленный)что 添加, 添加一些; подбавкася
(что 或чего) 添加少许; 加一些
(что 或чего) 添加少许; 加一些
(подбавить) 添一些, 加一些
что 或чего 添加少许; 加一些
见подбавить
(未)见подбавить.
见подбавить.
见подбавить
в китайских словах:
上上
3) добавлять, подбавлять (напр. краски, сахару и т. д., также 上一上)
搅
2) jiǎo мешать (ложкой, палкой), размешивать; сбивать, взбалтывать, месить; смешивать, перемешивать; примешивать, подмешивать, подбавлять
толкование:
несов. перех. разг.Добавлять время от времени.
синонимы:
см. прибавлять