подкачивать
несов. см. подкачать
[未](-аю, -аешь, -ают)подкачать[完](-аю, -аешь, -ают; подкачанный)что 再汲取(一些); подкачиваться
[未](-аю, -аешь, -ают)подкачать[完](-аю, -аешь, -ают; подкачанный)что 再汲取(一些); подкатываться
(что 或чего) 再抽些(水); 再打些(气); ; 微淬火
(что 或чего) 再抽些(水); 再打些(气)
что 或чего 再抽些(水); 再打些(气)
-аю, -аешь[未][罪犯]争吵, 吵架
见подкачать
(未)见подкачать.
见подкачать.
[计]转入
[未](-аю, -аешь, -ают)подкачать[完](-аю, -аешь, -ают; подкачанный)что 再汲取(一些); подкатываться
1. (что 或чего) 再抽些(水); 再打些(气)
2. 1
2. 微淬火
(что 或чего) 再抽些(水); 再打些(气); ; 微淬火
(что 或чего) 再抽些(水); 再打些(气)
что 或чего 再抽些(水); 再打些(气)
-аю, -аешь[未][罪犯]争吵, 吵架
[未]见подкачать
◇подкачивающий насос(内燃机的)增压泵
подкачивать, -аю, -аешь[未]〈旧〉=подкатывать
见подкачать
(未)见подкачать.
见подкачать.
[计]转入
слова с:
ПН подкачивающий насос
подкачивающая помпа
подкачивающий маслонасос
подкачивающий насос
станция подкачи
в китайских словах:
给充气船充足气
подкачивать воздух в надувную лодку
толкование:
несов. перех.Качать, накачивать дополнительно.
ссылается на:
-аю, -аешь; -ачанный〔完〕подкачивать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴что 或 чего 再汲取一些, 再泵上一些; 再充上一些(气). ~ воды 再汲上一些水. ~ баллон 给气瓶再充一些气. ⑵(只用完)〈俗〉(由于食言、搞错等)令人为难; 搞得不好. ~ с выполнением задания 没有把任务搞好.