подсыпка
填土
底层
垫砂
填料
, -и, 复二 -пок[阴]〈口语〉
, -и, 复二 -пок[阴]〈口语〉
подсыпать — подсыпать 的动
2. 要撒上的东西
подсыпка, -и, 复二 -
пок[ 阳]
〈旧〉填料工, 辅助填料工 〈方〉磨粉工人的下手
подсыпка 填土, 填料
подсыпать-подсыпать 的
подсыпка песку 再撒上些沙子
подсыпка грунта 再垫些土
подсыпка земли к кустам 给矮灌木填土
подсыпка дамб канала 垫高运河的堤坝
Идёт подсыпка балласта. 正填道碴
2. 撒上去的东西
Не успевают подвозить подсыпку. 要撒上去的东西还没有运到
(2). -и, 复二-пок, -пкам[阴]
. <旧>填料工, 填料辅助工
. 磨粉工人的下手, 磨粉下料辅助工
[监]<蔑>
1. 圈套, 诱捕
Да там же была подсыпка! 那儿是设下了圈套的
2. 关进牢房收集情报的线人, 卧底
1. 填土, 底层, 垫砂, 填料
2. 撒上, 铺填; 底层; 填料
填土
底层
垫砂
填料
加填, 填筑, 抛填; 填料; 填土, 垫砂; 抛填基床, 铺填基床
1. 填土; 底层
2. 垫砂填料
填土, 底层, 垫砂, 填料; 撒上, 铺填; 底层; 填料
[阴]撒上, 加填; 填土; 垫砂; 填料; 要撒上的东西
填土, 底层, 垫砂, 填料撒上, 铺填; 底层; 填料
①填土, 填方, 填砂, 垫砂; 填土层, 底层②填料
[建]填土(层) ; 底层[耐]垫砂; [钢]填料
①撒上; 填土; 垫砂 ②填料 ③[弹]松装
[建]填土, 填方; 填砂, 填料; 撒粉
铺, 撒上; 垫上, 填上
填土, 填料; 撒布
①补撒 ; ②补撒物
①撒粉②填料
撒布, 填料
填土, 填料
слова с:
в русских словах:
подсыпать
несов. подсыпать, сов. подсыпать 再撒上些 zài sǎshàngxiē
в китайских словах:
толкование:
ж.1) Действие по знач. глаг.: подсыпать.
2) То, что подсыпано.
примеры:
轨道垫砂调整
выправка пути подсыпкой
铺设碎石地基
устройство подсыпки из щебня
морфология:
подсы́пка (сущ неод ед жен им)
подсы́пки (сущ неод ед жен род)
подсы́пке (сущ неод ед жен дат)
подсы́пку (сущ неод ед жен вин)
подсы́пкою (сущ неод ед жен тв)
подсы́пкой (сущ неод ед жен тв)
подсы́пке (сущ неод ед жен пр)
подсы́пки (сущ неод мн им)
подсы́пок (сущ неод мн род)
подсы́пкам (сущ неод мн дат)
подсы́пки (сущ неод мн вин)
подсы́пками (сущ неод мн тв)
подсы́пках (сущ неод мн пр)