поклёвка
吞一下钩, 咬一次钩
поклёвка, -и, 复二 -вок[阴]〈渔〉=клёв.ожидать ~и 等鱼咬钩
Сегодня ни одной поклёвки! 今天鱼没有咬一次钩。
复二-вок [阴]
<渔, 口>=клёв (见клевать)
, 复二-вок(阴)<渔, 口>= клёв(见клевать).
复二-вок(阴)<渔, 口>= клёв(见клевать).
复二-вок(阴)= клёв(见клева́ть).
<渔, 口>(鱼)吞一下钩, 咬一次钩
слова с:
толкование:
ж. разг.Момент клева рыбы.