покопать
сов.
1) (что或无补语) 挖一会儿, 掘一阵
покопать картофель - 挖一会儿土豆
Надо глубже, покопай ещй. - 要深一点, 再挖一阵吧。
Ты домовничай, старуха..., а мы с ребятами пойдём покопаем. (Панфёров) - 老婆子, 你看家..., 我和孩子们去挖一会儿。
2) что〈 口语〉掘出, 挖出(若干); 挖成(若干)
Батареи покопаны. - 炮垒已挖好。
слова с:
в русских словах:
покопаться
покопаться в песках - 在沙土里刨一阵
покопаться в книгах - 在书中翻寻一阵
покопаться в архивах 在档案中翻寻一阵 Озеров покопался в планшетке, вытащил небольшую книжечку. (Бубеннов) - 奥泽罗夫在图囊里翻了一阵, 拿出来一个小本子
покопаться в душе (或 в сердце) 仔细思量一阵, 搜索一阵枯肠
Алеше захотелось тоже рассказать что-нибудь исключительное. Покопался, покопался в памяти, ничего не вспомнил. (Горбатов) - 阿廖沙也想讲点儿什么特别的东西. 他用尽心思想呀, 想呀, 但还是什么也没有想起来
Покопай еще немного, и опоздали бы. - 你再磨蹭一会儿, 我们就要迟到了
толкование:
сов. перех. и неперех.В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.