полемист
〔阳〕善于论战者, 善辩者; ‖ полемистка, 〈复二〉 -ток〔阴〕.
善于论战者, 善辩者 ||полемистка, 复二-ток [阴]
(阳)善于论战者, 善辩者. ||полемистка, 复二-ток(阴).
(阳)善于论战者, 善辩者. ||полемистка 复二-ток(阴).
善于论战者, 善辩者. ||полемистка, 复二-ток(阴).
-а[阳]好辩论者; 善于论战者, 善辩者
好辩论者; 善辩者
(阳)善于论战者, 善辩者. ||полемистка, 复二-ток(阴).
(阳)善于论战者, 善辩者. ||полемистка 复二-ток(阴).
善于论战者, 善辩者. ||полемистка, 复二-ток(阴).
-а[阳]好辩论者; 善于论战者, 善辩者
好辩论者; 善辩者
слова с:
в русских словах:
полемика
вести полемику с кем-либо - 和...辩论
дозволительный
дозволительный правилами полемики - 为辩论常规所允许的
в китайских словах:
雄辩家
опытный оратор; ритор, полемист
辩论的能手
2) опытный полемист
剧子
* филос. легист; полемист
随陆
способный оратор, блестящий полемист (по фамилиям 随何 и 陆贾, талантливых гражданских деятелей, дин. Хань)
论客
2) любитель поспорить, полемист
辩论者
2) полемист, автор полемических произведений
толкование:
м.1) Тот, кто искусен в полемике.
2) Любитель полемики.