полусвет
朦胧 ménglóng
暗娼阶层
(由暗娼组成的)风月场
品德有问题的女人
(阳)昏暗, 暗淡的光线
1. 微弱的亮光
2. (不属于上流社会, 但摹仿上流社会生活方式的交际花之类妇女构成的)半上流社会
昏暗, 暗淡的光线
(不属于上流社会, 但摹仿上流社会生活方式的交际花之类妇女构成的)半上流社会
微弱的亮光; (不属于上流社会, 但摹仿上流社会生活方式的交际花之类妇女构成的)半上流社会
暗娼阶层, (由暗娼组成的)风月场, 品德有问题的女人, (阳)昏暗, 暗淡的光线
, -а[阳]微弱的光亮, 昏暗的灯光
вечерний полусвет 暮色朦胧, 暮霭
утренний полусвет 晨光熹微
полусвет, -а[阳]“半上流社会”(指资产阶级社会中, 不属上流社会, 但竭力摹仿上流社会生活方式的妇女)
дама ~а“半上流社会”的女士
слова с:
в русских словах:
заикаться
2) разг. (запинаться на полуслове) 结结巴巴地说 jiējiēbabade shuō
полуслово
остановиться на полуслове 一句话没有说完; 说了半句就不说了
понять с полуслова - 提一句就全明白
сгон
半短节 полусгон
в китайских словах:
толкование:
м.Слабое, тусклое освещение.
примеры:
半体坐标系(坐标的)
полусвязанные оси координат
半体坐标系,安全性坐标系
полусвязанные оси (координат)