попрыгунья
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-и, 复二 -ний[阴]〈口语〉попрыгун 的女性
好动的人
好动的人
попрыгун 的女性
Попрыгунья Стрекоза Лето красное пропела. (Крылов) 活泼好动的蜻蜓姑娘欢歌了一个明朗的夏天
слова с:
в русских словах:
попрыгун
м, попрыгунья ж разг.
в китайских словах:
толкование:
ж. разг.Женск. к сущ.: попрыгун.
примеры:
饱含能量的黏稠蜜汁。骗骗花欺瞒猎物是为了狩猎,而狩猎进食或许是为了进化成某种更强大、更纯粹的姿态吧…
Густой липкий мёд, наполненный энергией. Попрыгунья обманывает свою жертву и съедает её для того, чтобы эволюционировать в более сильную и чистую форму жизни.
这是一种叫做「骗骗花」的魔物。
Этого маленького монстра называют «попрыгунья».
要类比的话,可能急冻树,或者骗骗花更加合适,但要追溯动植物之间的亲缘关系,恐怕要追溯到世界原初了。
Для сопоставления лучше бы подошёл Крио папоротник или даже попрыгунья. Боюсь только, родственные связи между животными и растениями нам пришлось бы отслеживать вплоть до момента зарождения мира.
元素纯度较高的花蜜。学界一般认为骗骗花是元素植物的高级生命形态,但始终无法解明它的掠食习性。
Нектар, наполненный чистыми элементами. Учёные сходятся во мнении, что попрыгунья является высшей формой жизни среди элементальных растений, но объяснения их хищному поведению у них ещё нет.
学界一般认为骗骗花是元素植物的高级生命形态,但始终无法解明它的掠食习性。
Учёные сходятся во мнении, что попрыгунья является высшей формой жизни среди элементальных растений, но объяснения их хищному поведению у них ещё нет.
骗骗花欺瞒猎物是为了狩猎,而狩猎进食或许是为了进化成某种更强大、更纯粹的姿态吧…
Попрыгунья обманывает свою жертву и съедает её для того, чтобы эволюционировать в более сильную и чистую форму жизни.
飞行当领轮师从场上置入坟墓场时,与一位对手比点。 若你赢,则将领轮师移回其拥有者手上。 (参与比点的牌手各展示其牌库顶牌,然后将该牌置于牌库顶部或底部。 所展示的牌之总法术力费用比较高的牌手赢得比点。)
Полет Когда Попрыгунья Волшебных Колец попадает из игры на кладбище, столкнитесь с оппонентом. Если вы выиграли, верните Попрыгунью Волшебных Колец в руку ее владельца. (Каждый сталкивающийся игрок показывает верхнюю карту своей библиотеки, затем кладет ту карту на верх или в низ своей библиотеки. Выигрывает тот игрок, чья карта имела большую конвертированную мана-стоимость.)
冰骗骗花(雪山活动)
Крио-попрыгунья - Событие снежной горы
但也有人认为,从热衷于通过欺骗性的伪装来偷袭猎物,类似骗骗花的捕猎行为来看,或许是被特殊的植物寄生的史莱姆。从这个角度来看,草史莱姆在某些文化当中,或许被认为具有特别的药用价值…?
Некоторые сравнивают данный вид слаймов с попрыгуньями из-за схожего поведения. Они скрывают настоящую сущность и обманывают своих жертв. Есть мнение, что этот вид слаймов паразитирует на определённых растениях. Вероятно, что с этой точки зрения в слаймах возможно обнаружить некую медицинскую ценность...
用于伪装的琉璃百合,与「骗骗花」一起埋了太久,反倒成了极好的药材。因祸得福…把这些花瓣收起来吧。
Эти глазурные лилии слишком долго росли с Попрыгуньями. В результате цветы получили удивительные целебные свойства. Давай соберём эти лепестки.
морфология:
попрыгу́нья (сущ одуш ед жен им)
попрыгу́ньи (сущ одуш ед жен род)
попрыгу́нье (сущ одуш ед жен дат)
попрыгу́нью (сущ одуш ед жен вин)
попрыгу́ньей (сущ одуш ед жен тв)
попрыгу́нье (сущ одуш ед жен пр)
попрыгу́ньи (сущ одуш мн им)
попрыгу́ний (сущ одуш мн род)
попрыгу́ньям (сущ одуш мн дат)
попрыгу́ний (сущ одуш мн вин)
попрыгу́ньями (сущ одуш мн тв)
попрыгу́ньях (сущ одуш мн пр)
ссылается на:
м, попрыгунья ж разг.
坐不住的人 zuòbùzhùde rén; 奔来奔去的人 bēnlái bēnqù-de rén