породнить
сов. см. роднить 1
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ню, -нишь; породнённый, -нён, -нена, -нено[完]
роднить 的完成体
Судьба нас породнила. 命运让我们成为亲戚
Большое это дело-породнить людей между собой! (Горький) 让人们亲密无间相处, 这可是件了不起的事
породнить[完]见роднить
见роднить
слова с:
в русских словах:
роднить
породнить, сроднить
1) сов. породнить 使...结为亲戚 shǐ...jiéwéi qīnqi
породный
〔形〕〈农〉= породистый①解. ~ скот 良种牲畜; ‖ породность〔阴〕.
порождать
породить
в китайских словах:
小岩块
породная крошка
矸石
породный отвал, пустая порода, отходы
岩石柱, 岩柱
породный столб
溜岩道
породный скат
岩石自御车
породный думпкар думкар
充填岩石的木垛
костер с породной засыпкой
双牙轮岩石钻头
double-cone rock bit двухшарошечное породное долото
岩石采区
породный блок
粉矿
мелкая руда; породная мелочь; рудная мелочь; угольная мелочь, dust ore, powder ore, small ore
岩柱
1) горн. породный целик
废石充填带
бутовая полоса; породная стенка, gob pack
岩石平巷
породный забой, полевой штрек
夹石
породный прослой, включение пустой породы в пласте/ жиле полезного ископаемого
剥离站
породная станция
林种结构
породный состав леса
岩石管筒
породная труба
角砾
породная мелочь; пыль; каменная мелочь; дресва; дресвяный; мелкая галька
岩石爆炸
породный взрыв
充填带
породная полоса; бутовая полоса, packwall
煤尘沉降, 岩尘沉降
осаждение угольной пыли, осаждение породной пыли
岩石充填带
породная полоса; бутовая полоса, rock pack
岩石提升设备
породный подъем
原生岩石
нетронутый породный массив; первичные породы; протогенные породы, original rock
废石间
породное отделение
填石木垛
породный костер, filled crib; filled timber crib
剥离梯段
породный уступ; вскрышный уступ
岩石吊桶
породная бадья, mucking bucket
岩石格
породное отделение
填实垛式支架
костер с породной засыпкой
覆盖体
оболочка; отслоившаяся породная плита
夹岩
породное включение; породный прослоек
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
сов. перех.1) Создать между кем-л. отношения родства.
2) перен. разг. Сблизить, установить отношения взаимопонимания.
примеры:
作亲戚
породниться
做亲戚
породниться
姑子舅子嫡嫡亲,姨子姨子好作亲
дети тетки со стороны отца и дяди со стороны матери находятся в кровном родстве, а детям тетки со стороны матери можно породниться
攀上一个高门子
породниться со знатной семьёй
结成亲家
породниться
谐秦晋
заключить брак, породниться семьями
门当户吩
равный по общественному положению для того, чтобы породниться
морфология:
породни́ть (гл сов перех инф)
породни́л (гл сов перех прош ед муж)
породни́ла (гл сов перех прош ед жен)
породни́ло (гл сов перех прош ед ср)
породни́ли (гл сов перех прош мн)
породня́т (гл сов перех буд мн 3-е)
породню́ (гл сов перех буд ед 1-е)
породни́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
породни́т (гл сов перех буд ед 3-е)
породни́м (гл сов перех буд мн 1-е)
породни́те (гл сов перех буд мн 2-е)
породни́ (гл сов перех пов ед)
породни́те (гл сов перех пов мн)
породнЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
породнЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
породнЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
породнЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
породнЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
породнЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
породнЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
породнЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
породненá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
породнено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
породнены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
породнЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
породнЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
породнЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
породнЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
породнЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
породнЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
породнЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
породнЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
породнЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
породнЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
породнЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
породнЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
породнЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
породнЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
породнЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
породнЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
породнЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
породнЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
породнЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
породнЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
породни́вший (прч сов перех прош ед муж им)
породни́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
породни́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
породни́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
породни́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
породни́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
породни́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
породни́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
породни́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
породни́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
породни́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
породни́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
породни́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
породни́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
породни́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
породни́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
породни́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
породни́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
породни́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
породни́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
породни́вшие (прч сов перех прош мн им)
породни́вших (прч сов перех прош мн род)
породни́вшим (прч сов перех прош мн дат)
породни́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
породни́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
породни́вшими (прч сов перех прош мн тв)
породни́вших (прч сов перех прош мн пр)
породни́вши (дееп сов перех прош)
породня́ (дееп сов перех прош)
породни́в (дееп сов перех прош)
ссылается на:
породнить, сроднить
1) сов. породнить 使...结为亲戚 shǐ...jiéwéi qīnqi
2) (сближать) 使...亲近起来 shǐ... qīnjìnqilai
это роднило их - 这件事使 他们亲近起来