потряхивать
несов.
抖动 dǒudòng, 抖一抖 dǒu-yī-dǒu; 摇一摇 yáo-yī-yáo
-аю, -аешь(未)что 或чем(不时)抖动一下; 不时抖动; (也用作无)使颠簸
Конь ~ет гривой. 马不时抖鬃
что 或чем〈口语〉不时抖动, 轻轻抖动
Конь потряхивает гривой. 马时常抖动鬃。
Он потряхивал одобрительно головою. 他不时点头表示同意。
(что 或чем) 不时抖动
(что 或чем) 不时抖动
抖动, 振动
слова с:
в китайских словах:
толкование:
несов. перех. и неперех.Трясти время от времени.