приоритетный
加急的, 优先的, 主要的, 基本的, 首要的, 最重要的
主要的, 基本的, 首要的, 优先的
[形] 最重要的, 占首位的
优先的, 居先的
优先权的
优先的, 居先的
приоритет 的
Приоритетный характер носят и работы в области биологического катализа. 生物催化剂方面的研究工作也属优先项目。
2. 主要的, 最重要的
приоритетный ые отрасли 最重要的部门
приоритетный[ 形]
приоритет 的
приоритетный [ 形]主要的, 基本的, 首要的, 优先的
[形] 最重要的, 占首位的
优先的
приопорная программа <计>优先程序
优先的, 居先的
优先权的
优先的, 居先的
слова с:
приоритетный полёт
БПП блок приоритетного прерывания
УПО устройство приоритетной обработки
в приоритетном порядке
приоритетная задача
приоритетная обработка
приоритетное использование
приоритетное развитие
приоритетное управление
приоритетность
приоритетность задания
СПП схема приоритета прерываний
абсолютный приоритет
анализ приоритета
в приоритете
выборка по приоритету
высший приоритет запроса шин
очередь по приоритету
полный приоритет
приоритет
приоритет товарного знака
ранг приоритета
система приоритетов
старший приоритет
схема приоритета прерывания
в китайских словах:
优先次序号
номер приоритета; приоритетный номер
优先卡使用开关
Приоритетный пропуск
优先级顺序
приоритетный порядок
优先级号码
приоритетный номер; номер приоритета
优先原理
приоритетный принцип
优先级死锁
приоритетный тупик
优先项目
приоритетный проект
建设和平优先计划
приоритетный план миростроительства
加急数据流
комп. (высоко) приоритетный поток
加急流
эл. (высоко)приоритетный поток
优先编码器
приоритетный энкодер
优先号
приоритетный номер
优先阀
приоритетный клапан
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: приоритет, связанный с ним.
2) Свойственный приоритету, характерный для него.
примеры:
优先投资项目
приоритетный инвестиционный проект
优先的
приоритетный
居先的
приоритетный
当前队伍阵容无法进入优先队列。
Для вашей команды не действует приоритетный поиск.
你的优先卡已退还。
Вам вернули приоритетный пропуск.
优先卡不会影响当前队伍阵容的排队时间。
При таком составе приоритетный пропуск не повлияет на время ожидания.
由于你的排队时间长于预计时间,优先卡不会消耗。
Приоритетный пропуск не будет потрачен: время поиска оказалось дольше ожидаемого.
使用优先卡缩短排队时间。
Используйте приоритетный пропуск, чтобы быстрее найти матч.
当前没有可用优先卡的职责。
В данный момент приоритетный пропуск не подействует ни для одной роли.
当前队伍阵容可进入优先队列。
Для вашей команды действует приоритетный поиск.
优先卡不会影响当前队伍规模的排队时间。
При таком размере команды приоритетный пропуск не повлияет на время ожидания.
使用优先卡可以缩短你接下来一场游戏中使用所选职责进行排队的时间。只能在选择排队人数较多的职责时使用。
Приоритетный пропуск поможет быстрее найти игру с выбранной ролью. Пропуск действует только для ролей с долгим временем ожидания.
所有聚落注意,此为重要讯息。恣意凤凰砲目前为待命白色代码。重复:待命白色代码。
Всем поселениям приоритетный приказ. Текущий статус операции "Осмотрительный феникс" белый код. Повторяю, пока что белый код.
морфология:
приорите́тный (прл ед муж им)
приорите́тного (прл ед муж род)
приорите́тному (прл ед муж дат)
приорите́тного (прл ед муж вин одуш)
приорите́тный (прл ед муж вин неод)
приорите́тным (прл ед муж тв)
приорите́тном (прл ед муж пр)
приорите́тная (прл ед жен им)
приорите́тной (прл ед жен род)
приорите́тной (прл ед жен дат)
приорите́тную (прл ед жен вин)
приорите́тною (прл ед жен тв)
приорите́тной (прл ед жен тв)
приорите́тной (прл ед жен пр)
приорите́тное (прл ед ср им)
приорите́тного (прл ед ср род)
приорите́тному (прл ед ср дат)
приорите́тное (прл ед ср вин)
приорите́тным (прл ед ср тв)
приорите́тном (прл ед ср пр)
приорите́тные (прл мн им)
приорите́тных (прл мн род)
приорите́тным (прл мн дат)
приорите́тные (прл мн вин неод)
приорите́тных (прл мн вин одуш)
приорите́тными (прл мн тв)
приорите́тных (прл мн пр)
приорите́тен (прл крат ед муж)
приорите́тна (прл крат ед жен)
приорите́тно (прл крат ед ср)
приорите́тны (прл крат мн)