присуждение
奖品
授予
决定
奖赏
颁奖
奖励
判定
奖品
授予
决定
奖赏
颁奖
奖励
判定
присудить -- прсуждать 的动
присуждение премий 颁发奖金
奖品, 授予, 决定, 奖赏, 颁奖, 奖励, 判定
[中]判处; 判给; 授予, 颁发给, 评给
颁发; 授予
判定; 授予
присудить-присуждать 的
присуждение алиментов 判付赡养费
присуждение премий 授奖
слова с:
в китайских словах:
确定得分
Присуждение очков победы
状元秀
присуждение первого места (о спортсмене)
授与某人博士学位
присвоить кому степень доктора; присуждение кому ученой степени
判给赔偿
присуждение компенсации
根据投标情况决定订货
присуждение заказа по торгам; присуждать заказ по торгам
判给补偿
присуждение компенсации
授标
присуждение тендера
授予合同
присуждение контракта
合同授予
присуждение контракта
公布合同授予的情况 опубликование присуждения контракта
定标
2) присуждение контракта, определение победителя тендера
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: присуждать, присуждаться (1).
примеры:
授与博士学位
confer a doctor’s degree on sb.; присвоить кому степень доктора; присуждение кому ученой степени
地形消灭者玩家
Присуждение убийства с помощью окружения
诺委会不是有人公开讲,今年的诺和奖是个“政治决定”,希望和平奖能促进中国产生变化吗?
Кое-кто из названной норвежской Комиссии заявлял, что присуждение Нобелевской премии мира за этот год является «политическим решением», и выразил надежду, что премия за мир будет способствовать переменам в Китае.
морфология:
присужде́ние (сущ неод ед ср им)
присужде́ния (сущ неод ед ср род)
присужде́нию (сущ неод ед ср дат)
присужде́ние (сущ неод ед ср вин)
присужде́нием (сущ неод ед ср тв)
присужде́нии (сущ неод ед ср пр)
присужде́ния (сущ неод мн им)
присужде́ний (сущ неод мн род)
присужде́ниям (сущ неод мн дат)
присужде́ния (сущ неод мн вин)
присужде́ниями (сущ неод мн тв)
присужде́ниях (сущ неод мн пр)