протолкнуть
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
【俗】交出次品
推动; 把...推过去
押出, 推过, 推进
把…推过去; 推动
-ну, -нёшь; -олкнутый(完)
проталкивать, -аю, -аешь(未)
кого-что <口>
1. 推进, 塞进
протолкнуть пробку в бутылку 把塞子塞进瓶口
2. <转>推动, 推进
-ну, -нёшь; -олкнутый[完]кого-что 推过去; 推入, 塞入; 按入; 〈转, 口语〉推动
протолкнуть пробку в горлышко бутылки 把塞子塞入瓶颈里
протолкнуть дело 推动事情 ‖未
проталкивать, -аю, -аешьпротолкнуть [完]交出次品
推动; 把...推过去
押出, 推过, 推进
把…推过去; 推动
слова с:
в русских словах:
проталкивать
протолкнуть
протолкнуть дело - 推动事情
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.1) Однокр. к глаг.: проталкивать.
2) см. также проталкивать.
примеры:
推动事情
протолкнуть дело
如果战争这样发展下去,很快就会有很多我这样的老兵来买酒喝。
Если война так дальше пойдет, скоро у вас тут будет не протолкнуться от пьяных ветеранов.
抵达布雷姆弗尔德。港口满了,有四艘浮船、六艘柯克船、一艘克拉克船,还有十几艘长船。真奇怪。有将近一半的长船都是帝国雇请的海盗船。老尼弗加德现在想要海盗舰队干什么?又为什么会停在布雷姆弗尔德港?
Дошли до Бремевоорда. В порту не протолкнуться. Четыре буксира, шесть когов, одна каррака и штук двадцать драккаров. Интересно. У половины кораблей каперские команды на жаловании Нильфгаарда. Зачем этой сраной империи пиратский флот? И что он делает в Бремевоорде?
要是去太晚,城里就全都是人了,想要逛逛玩玩也就很费劲了。
Если придёте поздно, на улицах будет много людей и не протолкнуться.
说是这样,我确实有...更现实的动机。节日期间阿克斯城大概到处都是朝圣者,个个都带着钱包的朝圣者。
Впрочем, у меня есть на это и... более мирские причины. Во время празднования в Арксе становится не протолкнуться от пилигримов. Как правило, с деньгами.
морфология:
протолкну́ть (гл сов перех инф)
протолкну́л (гл сов перех прош ед муж)
протолкну́ла (гл сов перех прош ед жен)
протолкну́ло (гл сов перех прош ед ср)
протолкну́ли (гл сов перех прош мн)
протолкну́т (гл сов перех буд мн 3-е)
протолкну́ (гл сов перех буд ед 1-е)
протолкнЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
протолкнЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
протолкнЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
протолкнЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
протолкни́ (гл сов перех пов ед)
протолкни́те (гл сов перех пов мн)
протолкну́вший (прч сов перех прош ед муж им)
протолкну́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
протолкну́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
протолкну́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
протолкну́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
протолкну́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
протолкну́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
протолкну́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
протолкну́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
протолкну́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
протолкну́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
протолкну́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
протолкну́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
протолкну́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
протолкну́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
протолкну́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
протолкну́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
протолкну́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
протолкну́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
протолкну́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
протолкну́вшие (прч сов перех прош мн им)
протолкну́вших (прч сов перех прош мн род)
протолкну́вшим (прч сов перех прош мн дат)
протолкну́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
протолкну́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
протолкну́вшими (прч сов перех прош мн тв)
протолкну́вших (прч сов перех прош мн пр)
прото́лкнутый (прч сов перех страд прош ед муж им)
прото́лкнутого (прч сов перех страд прош ед муж род)
прото́лкнутому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
прото́лкнутого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
прото́лкнутый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
прото́лкнутым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
прото́лкнутом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
прото́лкнут (прч крат сов перех страд прош ед муж)
прото́лкнута (прч крат сов перех страд прош ед жен)
прото́лкнуто (прч крат сов перех страд прош ед ср)
прото́лкнуты (прч крат сов перех страд прош мн)
прото́лкнутая (прч сов перех страд прош ед жен им)
прото́лкнутой (прч сов перех страд прош ед жен род)
прото́лкнутой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
прото́лкнутую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
прото́лкнутою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
прото́лкнутой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
прото́лкнутой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
прото́лкнутое (прч сов перех страд прош ед ср им)
прото́лкнутого (прч сов перех страд прош ед ср род)
прото́лкнутому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
прото́лкнутое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
прото́лкнутым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
прото́лкнутом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
прото́лкнутые (прч сов перех страд прош мн им)
прото́лкнутых (прч сов перех страд прош мн род)
прото́лкнутым (прч сов перех страд прош мн дат)
прото́лкнутые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
прото́лкнутых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
прото́лкнутыми (прч сов перех страд прош мн тв)
прото́лкнутых (прч сов перех страд прош мн пр)
протолкну́в (дееп сов перех прош)
протолкну́вши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
протолкнуть
推进去 tuījìnqu; 塞进去 sāijìnqu; перен. 推动 tuīdòng
протолкнуть дело - 推动事情