пучков
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
узконаправленный
〔形〕窄束的(指光、粒子等). ~ луч 窄(光)束. ~ые пучки светового излучения 窄射束.
в китайских словах:
射束光学
оптика пучков
巨大激光束热力自作用
тепловое самовоздействие мощных лазерных пучков
相对电子束物理
физика релятивистских электронных пучков
宽束彗形象差
кома широких пучков
基准光束和物光束强度比
отношение интесивностей опорного и предметного пучков
中继零次群去话汇接局
узел исходяшего сообщения нулевых пучков сл
动态射束会聚, 动态聚束
динамический сведение пучков
电子束功率密度
плотность мощности электроннолучевых пучков
垂直燃烧试验
испытания на вертикальное распространение пламени вертикально-навесных пучков проводов или кабелей
换热器管束清扫法
метод очистки трубчатых пучков
电子束功率
мощность электроннолучевых пучков
束分离器
сепаратор пучков
丫髻
девичья прическа в виде двух пучков-шиньонов
总
素丝五总 пять пучков суровых шелковых нитей
双光束全息照片
голограмма, полученная с помощью двух световых пучков
交叉束法
метод перекрестного пучка; метод пересеченных пучков
旄节
знамя посланника (полководца); рукоятка с кистью из пучков шерсти, бунчук
分子束光谱学
спектроскопия молекулярных пучков
光束转向器
дефлектор световых пучков
分子束散射
рассеяние молекулярных пучков
光束独立性定律
закон независимости световых пучков
原子束散射
рассеяние атомных пучков
带电粒子束的模拟
моделирование заряженных пучков
反射电子束全息术
голография отраженных электронных пучков
光束不会聚
нарушение сходимости пучков
束冷却
охлаждение пучков
光束混合
смешение световых пучков
离子束发散
расходимость ионных пучков
激光尖峰宽度
ширина пучков в излучении лазера
多分子束技术
метод многолучевых молекулярных пучков
电光光束偏转器
электрооптический дефлектор световых пучков; электрооптическое устройство отклонения светового луча
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
素丝五总
пять пучков суровых шёлковых нитей
要是能找到几块永生苔,我就能制作一些止痛剂来缓解伤员的痛楚。你能从附近的树上帮我采一些来吗?
Из нескольких пучков вечномха я могла бы приготовить болеутоляющую настойку, чтобы облегчить страдания раненых. Можешь собрать немного мха со стоящих рядом деревьев?
整整十份小麦…应该能做出很好吃的东西了。
Целых десять пучков... Можно сделать что-то вкусное.
“你输了,右派的家伙。你输了……”他摇摇头,脑袋上灰白色的头发和下巴也跟着晃动……
«Ты запутался, droite. Запутался...» Он качает головой. На его голове и подбородке все еще осталось несколько пучков седых волос...
“你输了,同志。你输了……”他摇摇头,脑袋上灰白色的头发和下巴也跟着晃动……
«Ты запутался, товарищ. Запутался...» Он качает головой. На его голове и подбородке все еще осталось несколько пучков седых волос...
这是毛绒绒、胖乎乎的绵羊所给予的天然馈赠。虽然量不算少,但你得凑到好几团,才能纺出可供使用的纱线。
Теплая и пушистая шерсть от милой овечки. Чтобы выпрясть достаточно длинную нить, понадобится несколько таких пучков.
морфология:
пучо́к (сущ неод ед муж им)
пучкá (сущ неод ед муж род)
пучку́ (сущ неод ед муж дат)
пучо́к (сущ неод ед муж вин)
пучко́м (сущ неод ед муж тв)
пучке́ (сущ неод ед муж пр)
пучки́ (сущ неод мн им)
пучко́в (сущ неод мн род)
пучкáм (сущ неод мн дат)
пучки́ (сущ неод мн вин)
пучкáми (сущ неод мн тв)
пучкáх (сущ неод мн пр)