пятидневка
〈复二〉 -вок〔阴〕〈口〉五天; 一周五日工作制.
〈口语〉五天; 五日周(五天作一周, 五天内休息一天的制度)
первая пятидневка января 一月的头五天
, 复二-вок(阴)<口>五天; 一周五日工作制.
复二-вок [阴]<口>五天; 一周五日工作制
复二-вок(阴)<口>五天; 一周五日工作制.
候, 五天, 五日周(五日一周制)
слова с:
в китайских словах:
候
2) уст. пятидневка (отрезок времени в одну треть с/х. сезона, 1/72 года)
做五休二
пять дней работать, два — отдыхать; (работа) пять через два; два выходных (в неделю); пятидневка
五日周
пятидневная рабочая неделя, пятидневка
толкование:
ж. разг.1) Период времени в пять дней.
2) Пятидневная рабочая неделя.
примеры:
*四五詹兔缺
в четвёртой пятидневке месяца гадают по ущербу луны
三五而盈, 三五而阙
через три пятидневки [Луна] становится полной и через три пятидневки исчезает
морфология:
пятидне́вка (сущ неод ед жен им)
пятидне́вки (сущ неод ед жен род)
пятидне́вке (сущ неод ед жен дат)
пятидне́вку (сущ неод ед жен вин)
пятидне́вкою (сущ неод ед жен тв)
пятидне́вкой (сущ неод ед жен тв)
пятидне́вке (сущ неод ед жен пр)
пятидне́вки (сущ неод мн им)
пятидне́вок (сущ неод мн род)
пятидне́вкам (сущ неод мн дат)
пятидне́вки (сущ неод мн вин)
пятидне́вками (сущ неод мн тв)
пятидне́вках (сущ неод мн пр)