разжалованный
降级
⑴разжаловать 的被形过. ⑵(用作名)разжалованный, -ого〔阳〕受降职 (或降级)处分的人.
1. (разж"аловать 的被形过)
2. 受降职(或降级)处分的人
3. 受降职处分的
-ого[阳]〈旧〉受降职(降级)处分的人
слова с:
в русских словах:
разжаловать
-лую, -луешь; -лован-ный〔完〕кого 使降职, 使降级. ~ в рядовые 使降为列兵; ‖ разжалование〔中〕.
разжалобливаться
〔未〕见 разжалобиться.
в китайских словах:
толкование:
1. м. разг.1) Тот, кого лишили прежней должности, прежнего звания, чина.
2) Тот, кого понизили в должности, лишили прежнего положения.
2. прил.
Из прич. по знач. глаг.: разжаловать.
примеры:
瑞瓦肖城是失宠的前世界之都,现在被划分成了几个区域,由外国占领——事情就发生在半个世纪前那场失败的大革命之后。它是我们这个时代的中心。
Ревашоль — разжалованная столица мира. Сейчас — спустя полвека после неудавшейся революции — им управляют иностранные оккупанты, разбившие город на зоны. Это ядро текущего исторического момента.
瑞瓦肖是一个失宠的世界之都。差不多是这个意思吗?
Ревашоль — это разжалованная столица мира. Как-то так?