раскупорка
打开
拆开
开箱
-и[阴]раскупорить—раскупоривать 的动
打开, 开启, 开包, 开箱
打开, 拆包, 开箱
打开, 拆开, 开箱
打开, 开包, 开箱
打开
拆开
开箱
打开, 开启, 开包, 开箱
打开, 拆包, 开箱
打开, 拆开, 开箱
раскупорить-раскупоривать, раскупориться-раскупориваться 的
раскупорка консервов 开罐头
打开, 开包, 开箱
слова с:
в русских словах:
раскупоривать
раскупорить
раскупорить бутылку - 打开瓶子; 拔去瓶塞
в китайских словах:
启开瓶子
раскупорить бутылку
拔出瓶塞子
раскупорить бутылку
启开罐头
раскупорить банку консервов
被抢购
раскупаться влет; разобрать сходу
畅销不衰
раскупаться нарасхват
热卖
раскупаться нарасхват, быть в спросе (о ходовых товарах)
толкование:
ж.Действие по знач. глаг.: раскупорить.
морфология:
раску́порка (сущ неод ед жен им)
раску́порки (сущ неод ед жен род)
раску́порке (сущ неод ед жен дат)
раску́порку (сущ неод ед жен вин)
раску́поркою (сущ неод ед жен тв)
раску́поркой (сущ неод ед жен тв)
раску́порке (сущ неод ед жен пр)
раску́порки (сущ неод мн им)
раску́порок (сущ неод мн род)
раску́поркам (сущ неод мн дат)
раску́порки (сущ неод мн вин)
раску́порками (сущ неод мн тв)
раску́порках (сущ неод мн пр)