рэкетир
勒索者, 敲诈者
或 рекетёр〔阳〕讹诈勒索的匪徒.
及 рэкетёр, -а[阳]进行敲诈勒索和人(英语 racketeer)
勒索者, 或рекетёр(阳)讹诈勒索的匪徒.
-а[阳](美国的)论诈勒索的巨匪, 大盗
或 рекетёр[阳]讹诈勒索的匪徒
大盗; 讹诈勒索的巨匪
讹诈勒索的巨匪; 大盗
敲诈勒索的强盗
敲诈犯
勒索者
或рекетёр(阳)讹诈勒索的匪徒
勒索者, 或рекетёр(阳)讹诈勒索的匪徒.
-а[阳](美国的)论诈勒索的巨匪, 大盗
或 рекетёр[阳]讹诈勒索的匪徒
大盗; 讹诈勒索的巨匪
讹诈勒索的巨匪; 大盗
敲诈勒索的强盗
敲诈犯
слова с:
в китайских словах:
толкование:
м.Тот, кто занимается рэкетом.
примеры:
「仔细观察对手心灵弱点,便能轻易制造更多弱点。」 ~城塞诈骗师侯路
«Заставьте противника задуматься о его потерях, и тогда станет легче отнять еще». — Холукс, рэкетир твердыни
「时间巨鎌或喉头短刀~选一样吧。」 ~城塞诈骗师侯路
«Коса времени или мое лезвие у твоего горла выбор за тобой». — Холукс, рэкетир твердыни
商人们都在抱怨戴著火蜥蝪胸章的盗匪。
Купцы жалуются на рэкетиров со значками Саламандр.
好吧,你最好喜欢暴力,因为他们刚刚在加基森重新开放了雷霆斗技场。看着它长期荒废真叫人伤心,什么伤害诉讼啊,敲诈起诉啊,版权侵犯啊……但现在它回来了,就等着像你一样野蛮强壮的人进去,把最肮脏的对手放倒!
Если последнее, то у меня есть для тебя отличная новость – в Прибамбасске только что вновь открылся Громодром! Да, много же им времени потребовалось на то, чтобы уладить все эти судебные тяжбы с пострадавшими, расплатиться с рэкетирами и комиссией по авторским правам... Но теперь Громодром снова распахнул свои двери перед самыми кровожадными и беспощадными бойцами вроде тебя!
морфология:
рэкети́р (сущ одуш ед муж им)
рэкети́ра (сущ одуш ед муж род)
рэкети́ру (сущ одуш ед муж дат)
рэкети́ра (сущ одуш ед муж вин)
рэкети́ром (сущ одуш ед муж тв)
рэкети́ре (сущ одуш ед муж пр)
рэкети́ры (сущ одуш мн им)
рэкети́ров (сущ одуш мн род)
рэкети́рам (сущ одуш мн дат)
рэкети́ров (сущ одуш мн вин)
рэкети́рами (сущ одуш мн тв)
рэкети́рах (сущ одуш мн пр)