свекольник
(суп) 甜菜汤 tiāncàitāng
(阳)
1. 甜菜的叶茎
2. 甜菜汤
1. 甜菜的叶茎
2. 甜菜汤
1. 甜菜的叶茎
2. 甜菜汤
1. (
2. 〈
слова с:
в русских словах:
жом
свекольный жом - 甜菜渣
в китайских словах:
浅紫红色的面颊
свекольные щеки; свекольный щека
甜菜种植场
свекольная плантация
甜菜汤
свекольный суп
甜菜糖蜜
1) свекольная меласса, свекловичная меласса
甜菜糖
свекольный сахар
甜菜渣
свекольный жом
толкование:
м.1) Свекольная ботва.
2) Холодное блюдо, приготовляемое из свекольного отвара.
примеры:
就是啊!那些满身甜菜渍的阴险小人一个都不能信!他跟我订过三次顶级麻药粉,一直都很正常…
Ну конечно! Этот хер в свекольной рясе. Таким доверять нельзя. Заказывал фисштех первого сорта, три раза все было в порядке...
肮脏的野人。
Хамье свекольное.
自从冬天到来之后,我就一直在咳血。红色的,像甜菜根——而且还有便血……
Я с зимы кашляю кровью. Свекольного цвета. И в кале тоже кровь...
морфология:
свеко́льник (сущ неод ед муж им)
свеко́льника (сущ неод ед муж род)
свеко́льнику (сущ неод ед муж дат)
свеко́льник (сущ неод ед муж вин)
свеко́льником (сущ неод ед муж тв)
свеко́льнике (сущ неод ед муж пр)
свеко́льники (сущ неод мн им)
свеко́льников (сущ неод мн род)
свеко́льникам (сущ неод мн дат)
свеко́льники (сущ неод мн вин)
свеко́льниками (сущ неод мн тв)
свеко́льниках (сущ неод мн пр)