свиноферма
养猪场 yǎngzhūchǎng
养猪场
(阴)养猪场
свиноводческая ферма 养猪场
-ы[阴]<讽>骂人话
养猪场, (阴)养猪场
-ы[阴]养猪场
в китайских словах:
толкование:
ж.Свиноводческая ферма.
примеры:
如果你再搞砸,明天你就回家养猪吧。
Если напортачите, то завтра же вернетесь к набегам на свинофермы.
我再也没回去那养猪场。因为那里已经没有回去的意义了。
Я так и не вернулась на свиноферму. Там ведь ничего не осталось.
我告诉你当我还是个小女孩、连牙齿都没有长齐的时候,是住在一个偏僻乡下的养猪场里。
Я тебе расскажу, как я была совсем еще девчонкой... жила на свиноферме в забытой богами глуши.
我没有再回到那家养猪场。因为那里已经没有值得我留恋的了。
Я так и не вернулась на свиноферму. Там ведь ничего не осталось.
我要跟你讲的是当我还是个小女孩、连牙齿都没有长齐的时候,我住在一个偏僻乡下的养猪场里。
Я тебе расскажу, как я была совсем еще девчонкой... жила на свиноферме в забытой богами глуши.
морфология:
свинофе́рма (сущ неод ед жен им)
свинофе́рмы (сущ неод ед жен род)
свинофе́рме (сущ неод ед жен дат)
свинофе́рму (сущ неод ед жен вин)
свинофе́рмой (сущ неод ед жен тв)
свинофе́рмою (сущ неод ед жен тв)
свинофе́рме (сущ неод ед жен пр)
свинофе́рмы (сущ неод мн им)
свинофе́рм (сущ неод мн род)
свинофе́рмам (сущ неод мн дат)
свинофе́рмы (сущ неод мн вин)
свинофе́рмами (сущ неод мн тв)
свинофе́рмах (сущ неод мн пр)