сгрызть
-ызу, -ызёшь; -ыз, -зла; -зен-ный; -ызя 或-ызши〔完〕сгрызать, -аю, -аешь〔未〕что 啃着吃掉, 嗑着吃掉.
-зу, -зёшь; сгрыз, -ла; сгрызший; -ызенный[完]
-зу, -зёшь; сгрыз, -ла; сгрызший; -ызенный[完]
(1). что 啃, 嗑, 嚼着吃; 〈口语〉嗑坏, 咬坏
сгрызть кость 啃骨头
сгрызть кусок сахару 把方糖块嚼着吃
сгрызть фунт лесных орехов 嗑了一磅榛子
сгрызть книжку 嗑书(指动物、昆虫等)
2. 〈转〉
кого-что(思想、感情) 折磨…
3. 〈转, 俗〉
кого-что(吹毛求疵, 找碴儿) 使厌烦, 使苦恼不堪 ‖未
-ызу, -ызёшь; -ыз, -зла; -зенный; -ызя 或 -ызши [完]сгрызать, -аю, -аешь[未]что 啃着吃掉, 嗑着吃掉
-ызу, -ызёшь; -ыз, -зла; -зен-ный; -ызя 或-ызши(完)
сгрызать, -аю, -аешь(未)что 啃着吃掉, 嗑着吃掉
1. 啃; 嚼着吃
2. 折磨
3. 使厌烦; 使苦恼不堪
嚼着吃; 啃; 折磨; 使苦恼不堪; 使厌烦
слова с:
в русских словах:
сгрызать
〔未〕见 сгрызть.
в китайских словах:
толкование:
сов. перех. разг.см. сгрызать.
примеры:
啮上
сгрызть, съесть