сдыхать
несов. см. сдохнуть
(未)见сдохнуть.
[未]见 сдохнуть
见сдохнуть.
见сдохнуть
倒毙; 死
死; 倒毙
[未]见 сдохнуть
见сдохнуть.
见сдохнуть
倒毙; 死
死; 倒毙
в русских словах:
сдохнуть
сов. (несов. сдыхать)
толкование:
несов. неперех.1) разг. Издыхать, околевать (о животных).
2) разг.-сниж. Умирать (о человеке).
примеры:
这种小野猪通常会被饿死,但如果女巫找到它们,就会把它们带走。它们喝施了魔法的奶长大,渐渐增强力量,很快喝奶就不再能满足它们的需要。这时这些鹿首魔会开始猎杀受害者,它们跟野猪一样凶猛,跟熊一样力大无穷。但它们永远都会忠于它们的母亲,也就是那些女巫。女巫保护它们免受危险,回应它们的每一次召唤,并事事帮助它们。
Обычно такие подсвинки сдыхают с голоду, но иногда находят их колдуньи и отпаивают ведьминым молоком. Набирают они силу, а вскорости молока перестает им хватать. Бесы начинают охотиться и убивают жертв со свирепостью кабана и силой медведя. Однако же всегда остаются они преданными своим мамкам, или же ведьмам. Охраняют они колдуний от опасностей, приходят по первому их зову и служат им подмогой во всех делах.
морфология:
сдыхáть (гл несов непер инф)
сдыхáл (гл несов непер прош ед муж)
сдыхáла (гл несов непер прош ед жен)
сдыхáло (гл несов непер прош ед ср)
сдыхáли (гл несов непер прош мн)
сдыхáют (гл несов непер наст мн 3-е)
сдыхáю (гл несов непер наст ед 1-е)
сдыхáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
сдыхáет (гл несов непер наст ед 3-е)
сдыхáем (гл несов непер наст мн 1-е)
сдыхáете (гл несов непер наст мн 2-е)
сдыхáй (гл несов непер пов ед)
сдыхáйте (гл несов непер пов мн)
сдыхáвший (прч несов непер прош ед муж им)
сдыхáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
сдыхáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
сдыхáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
сдыхáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
сдыхáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
сдыхáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
сдыхáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
сдыхáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
сдыхáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
сдыхáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
сдыхáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
сдыхáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
сдыхáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
сдыхáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
сдыхáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
сдыхáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
сдыхáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
сдыхáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
сдыхáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
сдыхáвшие (прч несов непер прош мн им)
сдыхáвших (прч несов непер прош мн род)
сдыхáвшим (прч несов непер прош мн дат)
сдыхáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
сдыхáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
сдыхáвшими (прч несов непер прош мн тв)
сдыхáвших (прч несов непер прош мн пр)
сдыхáющий (прч несов непер наст ед муж им)
сдыхáющего (прч несов непер наст ед муж род)
сдыхáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
сдыхáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
сдыхáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
сдыхáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
сдыхáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
сдыхáющая (прч несов непер наст ед жен им)
сдыхáющей (прч несов непер наст ед жен род)
сдыхáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
сдыхáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
сдыхáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
сдыхáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
сдыхáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
сдыхáющее (прч несов непер наст ед ср им)
сдыхáющего (прч несов непер наст ед ср род)
сдыхáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
сдыхáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
сдыхáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
сдыхáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
сдыхáющие (прч несов непер наст мн им)
сдыхáющих (прч несов непер наст мн род)
сдыхáющим (прч несов непер наст мн дат)
сдыхáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
сдыхáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
сдыхáющими (прч несов непер наст мн тв)
сдыхáющих (прч несов непер наст мн пр)
сдыхáя (дееп несов непер наст)
ссылается на:
сов. (несов. сдыхать)
1) (禽兽)死
2) 〈粗, 俗〉(人)死, 咽气
Чтоб ты сдох! - 你这该死的!