симбионт
[生物] 共生体
共生生物
<生物>共生体 (希腊语symbiōn (symbiontos) 共同生活的)
共生体, 共栖体; [计](与主程序同时存在)共存程序
-а[阳]〈生物〉共生体, 共生生物
共生者, 共生体
共生成分
[计]共存程序(与主程序共同存在)
共生体, 共栖体; [计](与主程序同时存在)共存程序
[生物]共生体
共生生物
-а[阳]〈生物〉共生体, 共生生物
共生者, 共生体
共生成分
[计]共存程序(与主程序共同存在)
слова с:
в китайских словах:
精魂共生体
Симбионт Сущности
心灵共生体
Экстрасенсорный Симбионт
共生之虫
Червь-симбионт
共生激素
Симбионт
病毒共生物
вирус-симбионт
共存程序
симбионт
共生生物
симбионт
共栖
2) симбиоз; сожительство; сосуществование; симбионт
共生体
биол. симбионт
толкование:
м.Организм, участвующий в симбиозе.
примеры:
共生刺细胞生物
Синидария, симбионт
飞行当心灵共生体进战场时,目标对手弃一张牌且你抓一张牌。
Полет Когда Экстрасенсорный Симбионт выходит на поле битвы, целевой оппонент сбрасывает карту, а вы берете карту.
在两个目标身上创造共生体
Симбионт действует на две цели.
共生体会在一名附近友方英雄身上创造一个额外的共生体。该共生体会模仿第一个共生体的行为,但只能造成一半的伤害,获得一半的护盾。
При использовании симбионта на ближайшем к цели дружественном герое появляется дополнительный симбионт. Второй симбионт копирует команды, отдаваемые первому, но наносит только половину урона и дает щит вдвое меньшей прочности.
孵化一只共生体,并附在目标盟友或建筑上。激活时,阿巴瑟控制共生体并获得新技能。共生体可以从附近敌人的死亡中获得经验值。
Помещает симбионта на выбранного союзника или строение. Пока способность активна, Абатур управляет симбионтом, получая доступ к новым способностям. Симбионт получает опыт, если поблизости умирает противник.
使共生体的尖刺喷射的范围扩大25%,并使冷却时间缩短1秒。
Увеличивает дальность действия «Выброса шипов» симбионта на 25% и сокращает время его восстановления на 1 сек.
使用共生体的甲壳硬化还会使附近所有友方英雄、小兵和雇佣兵获得未经过天赋加强的护盾效果
При использовании «Панциря» симбионта его базовый вариант также защищает героев, воинов и наемников поблизости.
共生体刺击的伤害和施放距离提高20%。
Увеличивает урон и дальность действия «Укола» симбионта на 20%.
共生体宿主的攻击速度提高
Повышает скорость атаки хозяина симбионта.
共生体宿主英雄的攻击速度提高25%。
Повышает скорость атаки хозяина симбионта на 25%, если это герой.
共生体的尖刺喷射每击中一个敌方英雄就会为其宿主治疗64~~0.04~~点生命值。
«Выброс шипов» симбионта восполняет хозяину 64~~0.04~~ ед. здоровья за каждого пораженного героя противника.
共生体的甲壳硬化还能够使目标的移动速度提高40%,持续3.5秒。
«Панцирь» симбионта повышает скорость передвижения цели на 40% на 3.5 сек.
共生体额外增加1次刺击的使用次数,并且冷却时间缩短0.5秒。
Дает «Уколу» симбионта 1 дополнительный заряд и уменьшает время его восстановления на 0,5 сек.
取消共生体
Отмена «Симбионта»
取消共生体技能。
Прерывает действие «Симбионта».
将友方小兵或蝗虫变成一只畸兽。畸兽附近的敌方小兵或雇佣兵死亡时,它的生命值提高2%,普通攻击伤害提高2%,最多提高40次。畸兽可享受甲壳硬化的治疗效果,并且每80秒可以使用一次潜地,移动到一个可见位置。阿巴瑟可以对畸兽使用共生体来控制它,并获得共生体通常的好处。重新使用该技能会自动对畸兽使用共生体。
Превращает союзного воина или саранчида в монстра. Когда рядом с монстром погибает воин противника, он получает бонус в 2% к запасу здоровья и 2% к урону от автоатак. Бонус суммируется до 40 раз. Монстр может получать исцеление от «Панциря» симбионта и перемещаться под землей в видимую точку раз в 80 сек.Используя на монстре «Симбионта», Абатур может им управлять, а также использовать способности симбионта. При повторном использовании автоматически помещает на монстра симбионта.
激活后对畸兽使用共生体。
При использовании помещает симбионта на монстра.
阿巴瑟的共生体的尖刺喷射技能还会使敌人的移动速度降低40%,持续2秒。
«Выброс шипов» симбионта снижает скорость передвижения противника на 40% на 2 сек.
морфология:
симбио́нт (сущ ед муж им)
симбио́нта (сущ ед муж род)
симбио́нту (сущ ед муж дат)
симбио́нтом (сущ ед муж тв)
симбио́нте (сущ ед муж пр)
симбио́нта (сущ одуш ед муж вин)
симбио́нт (сущ неод ед муж вин)
симбио́нты (сущ мн им)
симбио́нтов (сущ мн род)
симбио́нтам (сущ мн дат)
симбио́нтами (сущ мн тв)
симбио́нтах (сущ мн пр)
симбио́нтов (сущ одуш мн вин)
симбио́нты (сущ неод мн вин)