скатывание
〔名词〕 流动
滚下
卷起
скатывать1, скатываться1的
скатывание ковров 卷地毯
скатывание бумаги в рулон 把纸卷成卷
скатывать2, скатываться2的
скатывание брёвне с горы 把原木从山上滚下来
скатывание брёвен в воду 把原木滚进水里
<俗>скатывать3, скатываться3的
скатывание палубы водой 用水冲洗甲板
(скатываться) 滚动, 滚下; 卷(成筒); 团(成团)
(скатываться) 滚动, 滚下; 卷(成筒); 团(成团)
[中](使)滚到, (使)滚下; 卷(成筒); 团(成团); 偷抄
1. 卷起; 团
2. 流动, 滚下
, -я[中]скатывать(-ся)的动
скатывание, -я[中]скатывать(-ся)的动
скатывание, -я[中]〈俗〉скатывать(-ся)的动
流动
滚下
卷起
①滑, 滚动, 滚下②卷(成筒)③捻成线
[采]外偏斜; 滖动, 滖下, 卷
滚动, 滚下, 滚转; 冲洗
卷起; 团; 流动, 滚下
流动, 滚下, 卷起
①滚动, 滚下②卷
滚转, 滚到
滚动,滚下;卷起
слова с:
в китайских словах:
толкование:
1. ср.Процесс действия по знач. глаг.: скатывать (1*), скатываться (1*).
2. ср.
Процесс действия по знач. глаг.: скатывать (2*), скатываться (2*).
3. ср. разг.-сниж.
Процесс действия по знач. глаг.: скатывать (3*), скатываться (3*).
примеры:
车辆溜放自动调速系统
система автоматического регулирования скоростей скатывания вагонов
морфология:
скáтывание (сущ неод ед ср им)
скáтывания (сущ неод ед ср род)
скáтыванию (сущ неод ед ср дат)
скáтывание (сущ неод ед ср вин)
скáтыванием (сущ неод ед ср тв)
скáтывании (сущ неод ед ср пр)
скáтывания (сущ неод мн им)
скáтываний (сущ неод мн род)
скáтываниям (сущ неод мн дат)
скáтывания (сущ неод мн вин)
скáтываниями (сущ неод мн тв)
скáтываниях (сущ неод мн пр)