сластить
-ащу, -астишь; -ащённый(-ён, -ена) 〔未〕посластить, -ащённый (-ён, -ена) 〔完〕 ⑴что 往…里加糖 (或果酱、蜜等), 使变甜. ~ тесто 往面团里加糖. ⑵(也用作无)有甜味, 发甜.
-ащу, -астишь; -ащённый(-ён, -ена) (未)
посластить, -ащённый (-ён, -ена) (完)
что 往... 里加糖(或果酱, 蜜等), 使变甜
сластить тесто 往面团里加糖
2. (也用作无)有甜味, 发甜
1. 1. 弄甜
2. 向...献媚
2. (无人称
что〈 口语〉(加糖、蜜等)使甜
сластить наливку 给甜酒加糖
2. [也用作无人称]有些甜, 发甜
Чересчур свежая рыба всегда немного сластит, и соли поэтому сыпали в варево много. 特别新鲜的鱼总带点甜味, 因此汤里多加了盐。
Во рту его неприятно сластило. 他感到口中有一种讨厌的甜味。
3. 〈转〉
кого 对…说甜言蜜语, 向…献媚
сластить улыбочками 媚笑 ‖完
弄甜; 向…献媚; (无人称)有些甜; 发甜
слова с:
в русских словах:
посластить
〔完〕见 сластить.
пичкать
пичкать ребенка сластями - 给小孩吃糖果吃得太多
в китайских словах:
往面团里加糖
сластить тесто
鳞盖口蘑
рядовка чешуйчатая, рядовка коричневатая, рядовка волокнисто-чешуйчатая, сластушка (лат. Tricholoma imbricatum)
给小孩吃过多的甜食
пичкать ребенка сластями
толкование:
несов. перех. и неперех. разг.1) перех. Делать сладким, прибавляя сахар, мед, варенье и т.п.
2) неперех. Иметь сладковатый вкус, отдавать сладким.
3) перен. Обращаться, разговаривать с кем-л. чрезмерно ласково, приторно-нежно.
примеры:
[直义] 吹牛没有意思.
[释义] 吹牛没有用处(好处).
[例句] - А ты, Иванов, жив или убит? - внезапно обратился он (Суворов) к капралу... - Никак нет, ваше сиятельство, жив-здоров. Верно, упал! А упал, так целуй мать-сыру землю да становись на ноги! ... - В хвасти нет сласти
[释义] 吹牛没有用处(好处).
[例句] - А ты, Иванов, жив или убит? - внезапно обратился он (Суворов) к капралу... - Никак нет, ваше сиятельство, жив-здоров. Верно, упал! А упал, так целуй мать-сыру землю да становись на ноги! ... - В хвасти нет сласти
в хвасти нет сласти
你知道,少了糖果,这地方会变得可怕的要命。其实,就算有糖果也还是很可怕。
Знаешь, если бы не все эти сласти, это место смотрелось бы жутко. Хотя вообще-то и с ними смотрится жутко.
虽然你是在做好事儿,帮小孩收集糖果,但我也不会轻易放过你的。我有一颗美味的暗矛橡皮糖要送给那个生病的孩子……如果你愿意模仿火车声音的话!哈哈,没错,就是这样!你要拿到橡皮糖,就得模仿火车的声音!
Заруби себе на носу: ты, конечно, занимаешься благородным делом, собираешь сласти для ребенка, но без платы ты ничего не получишь! У меня как раз имеется сладкий-пресладкий леденец троллей Черного Копья, девочка ему будет очень рада... но сначала изобрази-ка ты мне паровозик! То-то я посмеюсь! Посмотри, какой замечательный леденец – а всего-то и надо изобразить паровозик!