смилостивиться
-влюсь, -вишься〔完〕=смиловаться.
-влюсь, -вишься[完] = смиловаться
-влюсь, -вишься(完)=смиловаться.
-влюсь, -вишься[完]=смиловаться
宽恕; 怜悯; 施恩
怜悯; 施恩; 宽恕
-влюсь, -вишься(完)=смиловаться.
-влюсь, -вишься[完]=смиловаться
宽恕; 怜悯; 施恩
怜悯; 施恩; 宽恕
в китайских словах:
放一马
1) отнестись со снисхождением, простить на этот раз, пощадить, не взыскать, не спрашивать (с человека за провинность), не ставить в затруднительное положение, отпустить, смилостивиться, не наказывать, закрыть на что-либо глаза, спустить с рук
请发慈悲
просить пощады, просить смилостивиться
толкование:
сов.Проявить милосердие, сжалиться.
синонимы:
см. сжалиться, щадить