смягченный
〔形容词〕 变得温和的
软化的
-ая, -ое
смягчить 的过去时被动形
2. (用作)变得温和的, 变得和气的
говорить притворно ~ым голосом 用故作温和的口气说
смотреть на кого-л. ~ым взглядом 用变得和蔼的目光望着..
Власова слушала речь Саши, и ей было приятно видеть суровую девушку смягчённой, радостной. (Горький) 弗拉索娃听着萨莎说话, 她看到这个一向不苟言笑的姑娘变得和蔼可亲高高兴兴, 心里很舒坦
. || 减轻的, 缓和了的, 减弱了的, 变得不明显了的
сделать выговор в ~ой форме 以缓和的形式警告
(6). ( 用作)<语言>软化了的(同义 палатальный)
~ые согласные 软辅音
смягчённый [хч][形]
1. 缓
2. 〈语〉软化了的
смягченный согласный 软化了的辅音
变得温和的
软化的
变得温和的, 变得和气的; 软化的
变得温和的, 软化的
柔软的; 缓和的
слова с:
в китайских словах:
婉曲
1) смягченный, эвфемистический, эвфемизм
后果减轻事故
авария со смягченными последствиями; авария со смягченными последствиями
内声
кит. фон. слоги со смягченным гласным звуком (т. е. категорий 齐口 и 撮口 напр. lian и lüan в противоположность lan и luan)
减轻后果的事故
авария со смягченными последствиями; авария со смягченными последствиями
缓坡接轨
примыкание на смягченном подъеме
软化水
деминерализованная вода; смягченная вода, умягченная вода
толкование:
1. прил.1) Утративший суровость, строгость.
2) Сглаженный, затушеванный.
2. прил.
Произнесенный с дополнительным к основной артикуляции подъемом средней части языка к твердому нёбу; палатализованный.