содом
1) 嘈杂混乱 cáozá-hùnluàn
подняли содом - 起了一片嘈杂混乱
2) 荒淫无度, 放荡 fàngdàng
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 〈口语〉极端紊乱, 嘈杂混乱
Подняли содом. 起了一片嘈杂混乱。
2. 〈
3. 〈旧, 口语〉荒淫无度, 放荡
◇ (1). содом и гоморра〈 旧〉
1)=
(2). содом(但语气更重); 极度混乱, 嘈杂不堪
2)放荡荒淫的生活(来自对经传说的两个罪恶的城市之名)
слова с:
в русских словах:
содовый
содовая вода - 苏打水
содовая промышленность - 制碱工业
в китайских словах:
толкование:
м. разг.1) Шум, беспорядок, суматоха.
2) перен. Безнравственность, распущенность, разврат.
синонимы:
см. беспорядок, шумпримеры:
掀起了一片嘈杂声
Подняли целый содом
若不是万军之耶和华给我们稍留余种,我们早已像所多玛、蛾摩拉的样子了。
Если бы Господь Саваоф не оставил нам небольшого остатка, то мы были бы то же, что Содом, уподобились бы Гоморре.
морфология:
содо́м (сущ неод ед муж им)
содо́ма (сущ неод ед муж род)
содо́му (сущ неод ед муж дат)
содо́м (сущ неод ед муж вин)
содо́мом (сущ неод ед муж тв)
содо́ме (сущ неод ед муж пр)
содо́мы (сущ неод мн им)
содо́мов (сущ неод мн род)
содо́мам (сущ неод мн дат)
содо́мы (сущ неод мн вин)
содо́мами (сущ неод мн тв)
содо́мах (сущ неод мн пр)