спущенный
〔形容词〕 放掉气的
(轮胎)被抽气的, 被放了气的; 降下的, 落下的, 被松开的
排出了; 降下了; 放气; 放掉气; 放出了; 垂
放掉气的(被)放气的(指轮胎)
{被}放气的(指轮胎)
降下的, 被排出的
排出的, 放出的
放掉气的(轮胎)
排出了; 降下了; 放气; 放掉气; 放出了; 垂
放掉气的(被)放气的(指轮胎)
{被}放气的(指轮胎)
降下的, 被排出的
排出的, 放出的
放掉气的(轮胎)
слова с:
в китайских словах:
挣脱控制
Спущенный с цепи
未充气的足垒球
Спущенный мяч
放出熔渣
спущенный шлак
放出的渣
спущенный шлак
已下水的船
спущенный судно
弛弓
2) спущенный лук
坠
3) офиц. поступить от высшей инстанции (о бумаге), быть полученным [в] (напр. о директиве); спущенный, полученный (сверху)
примеры:
像个泄了气的皮球
как спущенный мяч; расстроенный
放了气的轮胎
спущенный пневматик
失控的战争戈隆
Спущенный с цепи боевой гронн
一个男人趴在桌子上睡着了,他穿着泥泞的靴子,工作服落在地上。衬衫背后印有一个树形的标志,以及“野松”的字样。
Мужчина спит, привалившись к столу. На нем спущенный рабочий комбинезон; сапоги измазаны засохшей грязью. На спине — овальный логотип с деревом и надписью «Уайлд Пайнс».
морфология:
спусти́ть (гл сов пер/не инф)
спусти́л (гл сов пер/не прош ед муж)
спусти́ла (гл сов пер/не прош ед жен)
спусти́ло (гл сов пер/не прош ед ср)
спусти́ли (гл сов пер/не прош мн)
спу́стят (гл сов пер/не буд мн 3-е)
спущу́ (гл сов пер/не буд ед 1-е)
спу́стишь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
спу́стит (гл сов пер/не буд ед 3-е)
спу́стим (гл сов пер/не буд мн 1-е)
спу́стите (гл сов пер/не буд мн 2-е)
спусти́ (гл сов пер/не пов ед)
спусти́те (гл сов пер/не пов мн)
спу́щенный (прч сов перех страд прош ед муж им)
спу́щенного (прч сов перех страд прош ед муж род)
спу́щенному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
спу́щенного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
спу́щенный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
спу́щенным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
спу́щенном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
спу́щен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
спу́щена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
спу́щено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
спу́щены (прч крат сов перех страд прош мн)
спу́щенная (прч сов перех страд прош ед жен им)
спу́щенной (прч сов перех страд прош ед жен род)
спу́щенной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
спу́щенную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
спу́щенною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
спу́щенной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
спу́щенной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
спу́щенное (прч сов перех страд прош ед ср им)
спу́щенного (прч сов перех страд прош ед ср род)
спу́щенному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
спу́щенное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
спу́щенным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
спу́щенном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
спу́щенные (прч сов перех страд прош мн им)
спу́щенных (прч сов перех страд прош мн род)
спу́щенным (прч сов перех страд прош мн дат)
спу́щенные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
спу́щенных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
спу́щенными (прч сов перех страд прош мн тв)
спу́щенных (прч сов перех страд прош мн пр)
спусти́вший (прч сов пер/не прош ед муж им)
спусти́вшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
спусти́вшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
спусти́вшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
спусти́вший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
спусти́вшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
спусти́вшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
спусти́вшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
спусти́вшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
спусти́вшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
спусти́вшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
спусти́вшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
спусти́вшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
спусти́вшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
спусти́вшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
спусти́вшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
спусти́вшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
спусти́вшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
спусти́вшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
спусти́вшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
спусти́вшие (прч сов пер/не прош мн им)
спусти́вших (прч сов пер/не прош мн род)
спусти́вшим (прч сов пер/не прош мн дат)
спусти́вшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
спусти́вших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
спусти́вшими (прч сов пер/не прош мн тв)
спусти́вших (прч сов пер/не прош мн пр)
спустя́ (дееп сов пер/не прош)
спусти́в (дееп сов пер/не прош)
спусти́вши (дееп сов пер/не прош)