стронуться
-нусь, -нешься〔完〕страгиваться, -аюсь, -аешься〈口〉〔未〕移动, 开动. Дело ~улось с мёртвой точки. 事情打开了僵局。
-нусь, -нешься[完]〈口语〉离开地方, 开动, 起动; 〈转〉有进展
Дело стронулось с мёртвойточки. 事情已打开僵局向前发展了。 ‖未
страгиваться, -аюсь, -аешься
-нусь, -нешься(完)
страгиваться, -аюсь, -аешься <口>(未)移动, 开动
Дело ~улось с мёртвой точки. 事情打开了僵局
-нусь, -нешься(完)
страгиваться, -аюсь, -аешься <口>(未)移动, 开动
Дело ~улось с мёртвой точки. 事情打开了僵局
移动, 开动
Дело стронутьулось с мёртвой точки. 事情打开了僵局
移动, 推动, 挪动
слова с:
толкование:
сов. разг.1) а) Сдвинуться, тронуться с места.
б) перен. Получить ход, движение, новое направление развития.
2) Страд. к глаг.: стронуть.