суетливость
手忙脚乱 shǒumáng-jiǎoluàn, 无谓的奔忙 wúwèide bēnmáng
-и[阴]суетливый 的抽象
无谓奔忙, 手忙脚乱
无谓奔忙, 手忙脚乱
суетливый 的
привыкнуть к ~и барского дома 习惯了老爷家的忙乱
с ~ью 忙手忙脚地, 忽忙地
слова с:
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: суетливый.
примеры:
……现在我把相同的这双手,奉献给比自己的不安更加伟大的东西。
Теперь же эти руки на службе силы более великой, чем моя суетливость.