толстушка
〈复二〉 -шек〔阴〕толстуха 的指小表爱.
толстуха 的表爱 Её дочурка—маленькая толстушка. 她的女儿是一个矮小的胖姑娘。
Эта толстушка его жена. 这个胖胖的女人是他的妻子。
-и[阴] <口语>(日报的)周末版(因扩版及增加图片版而增厚的周六, 周日版)
复二 -шек[阴]толстуха 的指小表爱
, 复二-шек(阴)
толстуха 的指小表爱
复二-шек(阴)
толстуха 的指小表爱
胖女人; 胖姑娘
胖姑娘; 胖女人
слова с:
в русских словах:
кубышка
2) разг. (толстушка) 矮胖的女人 ǎipàngde nǚrén
толстить
пальто широко и толстит фигуру - 外衣肥, 使身体显得胖
к
статья "К столетию со дня рождения Л. Н. Толстого" - "纪念 Л. Н. 托尔斯泰百周年诞辰"
толстовец
-вца〔阳〕托尔斯泰主义者; ‖ толстовка, 〈复二〉 -вок〔阴〕.
толстуха
〔阴〕见 толстяк.
толстячок
-чка〔阳〕толстяк 的指小表爱.
в китайских словах:
толкование:
ж. разг.1) Уменьш. к сущ.: толстуха.
2) Ласк. к сущ.: толстуха.