трехлетие
延续三年的事物
трёхлетие, -я[中]
1. 三年
Президиум избран на трёхлетие. 选出主席团, 任期三年。
Президиум избран на трёхлетие. 选出主席团, 任期三年。
чего 三周年
трехлетие женитьбы 结婚三周年
(中)
1. 三年
чего 三周年
1. 三年
чего 三周年
1. 三年
чего 三周年
1. 三年
чего 三周年
三年; чего 三周年
延续三年的事物
слова с:
в китайских словах:
豜
1) 三岁的猪, 也泛指大猪, кабан (дикая свинья) -трехлетка
豜豵 свинья-трехлетка и поросята
肩
2) * кабан-трехлеток
并驱从两肩 вместе двух вепрей трехлетних мы гнали...
三面之灵
Трехликое
重锚
трехлапый якорь
三角拉马
трехлапый съемник
招财蟾蜍
жаба, привлекающая богатство; денежная жаба; трехлапая жаба; жаба Чань Чу
三足蟾
миф. трехлапая жаба, трехногая жаба
踆乌
миф. трехлапый ворон, якобы обитающий на солнце; обр. солнце
三足鸟
миф. трехлапая птица
三脚猫
дилетант, недоучка, полузнайка, повар второй руки; букв. трехлапая кошка
толкование:
ср.1) Срок, период, промежуток времени в три года.
2) Годовщина какого-л. события, происшедшего, начавшегося и т.п. три года назад.
примеры:
1979年4月召开的中央工作会议制定了用三年时间对国民经济实行调整, 改革, 整顿, 提高的方针
в апреле 1979 года на рабочем совещании цк был намечен курс на трехлетнее урегулирование, преобразов
1979年4月召开的中央工作会议制定了用三年时间对国民经济实行调整、改革、整顿、提高的方针
в апреле 1979 года на рабочем совещании цк был намечен курс на трехлетнее урегулирование, преобразов
“很可惜,工厂卖掉它的时候附带的是三年保修,而不是一个故事。”她被自己的笑话逗乐了。“主要是用来吓唬人的。”
«К сожалению, его продавали с трехлетней гарантией вместо истории». Она улыбается собственной шутке. «Он просто для того, чтобы пугать народ».
亨赛特的营区正因为关於三年前那件事的谣言而闹得沸沸汤汤。
Лагерь Хенсельта бурлит от сплетен о событиях трехлетней давности.
哇。这谁写的?拿蜡笔的小孩吗?靠,那这个小孩一定很大。
Ого. Кто это накалякал? Трехлетка фломастером? Блин, ну и здоровый же он был, наверное.
在三年困难时期
в период трехлетних трудностей
少拿这一套来吓唬我, 你当我是三岁小孩子呢。
Не надо меня этим пугать, я тебе не трехлетний ребенок.
若要解除诅咒,我们就得重演五年前的事件。
Чтобы снять чары, нужно разыграть события трехлетней давности.
要解除战场上的诅咒可不是雕虫小技就可以办到,还需要事前准备和专业手法。狩魔猎人拥有绝对的资格,而且有赖其他专家的建议,他确实知道如何完成此吃力不讨好的任务。除此之外,他还需要代表战争的美德与恐怖的战役遗物,勇气的象徵是其中之一。因为没有人比士兵更了解战争,因此狩魔猎人决定在营区附近询问这些象徵的本质。
Снять проклятие с поля битвы - не самое простое задание. Его выполнение требует долгих приготовлений и вообще профессионального подхода. Ведьмак был профессионалом и благодаря подсказкам других профессионалов знал, как подступиться к этой неблагодарной работе. Кроме всего прочего, ему предстояло собрать предметы, которые побывали в бою трехлетней давности и могли бы стать символами доблести и ужасов войны. Одним из таких предметов был символ отваги. Ведьмак решил порасспрашивать в лагере, что это может быть за артефакт, ибо никто не разбирается в отваге и войне лучше солдат.
морфология:
трёхле́тие (сущ неод ед ср им)
трёхле́тия (сущ неод ед ср род)
трёхле́тию (сущ неод ед ср дат)
трёхле́тие (сущ неод ед ср вин)
трёхле́тием (сущ неод ед ср тв)
трёхле́тии (сущ неод ед ср пр)
трёхлЁтия (сущ неод мн им)
трёхлЁтий (сущ неод мн род)
трёхлЁтиям (сущ неод мн дат)
трёхлЁтия (сущ неод мн вин)
трёхлЁтиями (сущ неод мн тв)
трёхлЁтиях (сущ неод мн пр)