умножиться
см. умножаться
-ится[完] умножаться, -ается[未] 增多, 增加 || умножение [中]
倍增; 增多; 增加
增加
增多
倍增
, -ится(完)
умножаться, -ается(未)增多, 增加. ||умножение(中)
增加, 增多, 倍增, -ится(完)
умножаться, -ается(未)增多, 增加. ||умножение(中)
增加, 增多, 倍增, -ится(完)
умножаться, -ается(未)增多, 增加. ||умножение(中)
-ится[完]增加, 增多, 倍增
Число рабочих умножилось. 工人的人数倍增。 ‖未
умножаться, -ается 及
множиться
倍增; 增多; 增加
слова с:
умножить
ВЭУ вторично-электронный умножитель
ФЭУ фотоэлектронный умножитель
аналоговый умножитель
итерационный умножитель
клистрон-умножитель
лампа-умножитель
умножитель
умножитель напряжения
умножитель частоты
умножитель – детектор
умножитель-детектор
умножительный блок
фотоэлектронный умножитель
электрод умножителя
электроннолучевой умножитель
электронный умножитель
в китайских словах:
明显
明显增多 заметно умножиться
埤益
1) увеличиться; умножиться; навалиться на (кого-л., напр. о делах)
2) увеличить, умножить; накопить
толкование:
сов.см. умножаться.
синонимы:
см. размножатьсяпримеры:
三乘五
три умножить на пять; трижды пять
二乘三等于六
два умножить на три получится шесть; дважды три - шесть
什百(佰)
[умножить] в десять и в сто раз
他表现得不像是在邀请,不要让这个模样误导你。天上飞的鸟儿吃地上的爬虫,这些恶魔身上有着大量的秘源能够充实你的力量。
Не позволяй их весьма малопривлекательному внешнему виду обмануть тебя. Как копошащийся в земле червь становится трапезой для парящей в небе птицы, так изобилие Истока в этих демонах способно умножить твои силы.
你说是埃林派你来的?好吧,现在我要拿出十倍的热情来招待你。想要什么尽管说,我会竭尽全力来帮助你的。
Значит, вас послал Иллинг? О, это повод десятикратно умножить мое гостеприимство! Просите всего, чего пожелаете, постараюсь выполнить любую вашу просьбу!
嗯,拥有那块石头的法师一定通过在某处集中力量来加强他的魔法效力……比如在某个祭坛上。按理说你应该可以用更强大的力量去瓦解它。
Маг, который владеет Камнем, может умножить его силу при помощи некой точки фокуса... вроде алтаря. Чтобы не допустить этого, необходим предмет равной силы.
我能让你更好地掌控秘源。我能增强你的力量。我能教你如何从你周围的世界、从动物的世界、从森林的生灵身上吸取秘源。
Я могу научить тебя лучше понимать свой Исток. Могу умножить твое могущество. Могу показать, как забирать Исток из окружающего мира – из мира животных, лесных обитателей.
正是如此,他们溃败的肉体之中流动的秘源,扩充你的力量绰绰有余。
У них самых – ибо совокупности Истока, текущего по их гнилостной плоти, вполне достаточно, чтобы умножить совокупность твоих сил.
ссылается на:
умножиться
(увеличиваться) 倍增 bèizēng, 增加 zēngjiā, 增多 zēngduō
с каждым днём умножаются наши успехи - 我们的成就与日俱增