уравновешивание
〔名词〕 平衡
均衡
补偿
平差
1. 平衡, 均衡, 补偿, 平差
2. 均衡, 平衡, 补偿, 平差
①平衡, 均衡, 补偿, 稳定②均等, 相等③相抵, 抵消④平差⑤平衡作用, 补偿作用⑥平衡装置
补偿, 平衡, 稳定, 均衡, 平差, 相抵, 抵消, 平衡作用, 补偿作用, 平衡装置
平衡
均衡
补偿
平差
平衡, 均衡, 补偿, 平差均衡, 平衡, 补偿, 平差平衡化
平衡, 均衡, 补偿, 平差; 均衡, 平衡, 补偿, 平差
[中](使)平衡, (使)均等; (使)相抵; 补偿; 平差
уравновешивать 的动
уравновешивание машин 机器的平衡
динамическое уравновешивание 动(力)平衡
уравновешивание 平衡; 补偿, 稳定
平衡, 稳定, 均衡; 补偿, 平差
①平衡, 补偿, 稳定②平差
平衡, 稳定; 补偿; 平差
见 уравнивание
平衡, 均等, 补偿作用
补偿, 平衡; 平差
平衡, 均衡, 平差
平衡, 平衡作用
①平衡②补偿
平差, 平衡
уравновешивать 的
динамическое уравновешивание 动平衡
уравновешивание сил 力量均衡
уравновешивание по величине и фазе 大小和相位均衡
平衡; 补偿
平衡
1.平衡,均衡,补偿;2.[测]平差
слова с:
гидравлическое уравновешивание
динамическое уравновешивание
роторное уравновешивание
станок-качалка кривошипным уравновешиванием
станок-качалка пневматическим уравновешиванием
станок-качалка с балансирным уравновешиванием
станок-качалка станок-качалка комбинированным уравновешиванием
статическое уравновешивание
в русских словах:
ровный
4) (уравновешенный) 平稳的 píngwěnde; 沉着的 chénzhuóde
уравновешенный
уравновешенный характер - 稳健的性格
уравновешенный человек - 稳健的人
уравновешивать
уравновесить
уравновесить чаши весов - 使天平秤盘平衡
уравновешивать силы - 使力量相等; 使...势力相抵
в китайских словах:
燃料箱容量平衡
уравновешивание емкостей топливных баков
加减
2) увеличивать (добавлять) и уменьшать; увеличение (добавление) и уменьшение, уравновешивание
重锤平衡重锤平衡装置
грузовое уравновешивание
收益平衡
уравновешивание прибыльности
轧辊的弹簧式平衡
пружинное уравновешивание валка
地壳侧向移动
метастазия (уравновешивание земной коры в горизонтальном направлении)
轻重
轻重之权 уравновешивание легкого и тяжелого, политика регулирования (напр. цен, наказаний)
6) регулировать, уравновешивать, балансировать; стабилизировать (напр. положение); равновесие, стабилизация (напр. хозяйства)
尾绳平衡
уравновешивание хвостовым канатом
主轴平衡
уравновешивание шпинделя
惯力平衡
уравновешивание сил инерции
压力平衡, 压力补偿
уравновешивание давления
桥式振幅平衡
уравновешивание моста по амплитуде
重新平衡
повторное уравновешивание
均衡, 平衡
балансировка, уравновешивание
曲轴均衡, 曲轴平衡
уравновешивание коленчатого вала
液压平衡, 液压补偿
гидравлический уравновешивание
气球平衡
уравновешивание аэростата
补偿, 校正
компенсация, уравновешивание; компенсация, уравнивание
轧辊的平衡
уравновешивание валка
质量均衡
уравновешивание массы
间接测量平差
уравновешивание посредственных измерений; уравновешивание косвенных измерений
平衡, 均衡
баланс, равновесие; балансировка, уравновешивание; равновесие, уравновешенность
轧辊的平衡轧辊平衡
уравновешивание валка
螺旋桨的平衡
уравновешивание винта
综合平差
совместное уравновешивание; совместное уравнивание
楔平衡
клиновое уравновешивание
液压平衡, 液压补偿液压平衡
гидравлическое уравновешивание
液压补偿
гидравлическое уравновешивание
坐标调整
выверка координат; координатная установка; уравнивание координат; уравновешивание по координатам
空气补偿
воздушное уравновешивание
副连捍系统的平衡
уравновешивание системы прицепных шатунов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
轻重之权
уравновешивание лёгкого и тяжёлого, политика регулирования ([c][i]напр.[/c] цен, наказаний[/i])
静(力)平衡
статический уравновешивание
静(力)平衡静力平衡
статическое уравновешивание
动(力)平衡
динамический противовес; динамический уравновешивание; динамическая уравновешенность
反(作用)力矩平衡
уравновешивание реактивного момента
(空)气动力平衡
аэродипамическое равновесие; аэродинамическое уравновешивание
静{力}平衡
статическое уравновешивание
反{作用}力矩平衡
уравновешивание реактивного момента
动{力}平衡
динамическое уравновешивание
重锤平衡{装置}
грузовое уравновешивание
{空}气动力平衡
аэродипамическое равновесие; аэродинамическое уравновешивание