уцепить
-еплю, -епишь; -епленный〔完〕уцеплять, -яю, -яешь〔未〕кого-что〈口〉钩住, 挂住. ~ багром корягу 用钩竿钩住水里枝杈很多的一段树干.
уцеплю, уцепишь; уцепленный[完]что〈口语〉钩住, 挂住; 〈转, 俗〉占有, 侵占
уцепить кого за локоть 挎着…的胳膊肘
уцепить багром корягу 用钩竿钩住沉在水里的多枝节的木头
Она уцепила его пальцами за рукав шинели. 她用手指抓住他的大衣袖子。 ‖未
уцеплять, -яю, -яешь
-еплю, -епишь; -епленный(完)
уцеплять, -яю, -яешь(未)
кого-что <口>钩住, 挂住
уцепить багром корягу 用钩竿钩住水里枝杈很多的一段树干
1. 钩住; 挂住
2. 占有; 侵占
-цеплю, -цёпишь[完]что [罪犯]偷走, 窃走
钩住; 挂住; 侵占; 占有
слова с:
в русских словах:
уцеплять
〔未〕见 уцепить.
в китайских словах:
用钩竿钩住水里枝杈很多的一段树干
уцепить багром корягу
толкование:
сов. перех. разг.-сниж.см. уцеплять.