фантасмагория
〔名词〕 幻灯
幻象
幻影
〔阴〕幻象, 幻觉, 幻影.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
幻灯
幻象
幻影
(阴)幻象, 幻觉, 幻影
1. 魔
2. 〈
3. 〈
4. 〈
1. 幻灯, 幻象, 幻影, 幻觉
2. 幻灯; 幻象; 幻影
幻灯, 幻象, 幻影, 幻觉; 幻灯; 幻象; 幻影
幻灯, 幻象, 幻影, (阴)幻象, 幻觉, 幻影
①幻灯②幻影, 幻象
幻灯, 幻影, 幻象
幻灯幻影; 幻象
①幻灯②幻象,幻影
слова с:
в русских словах:
фантасмагорический
〔形〕фантасмагория 的形容词.
в китайских словах:
幻象
1) призрачный образ; галлюцинация; фантасмагория; иллюзия
魔幻
фантазия, фантасмагория, фантастический
幻影
мираж; фантасмагория; иллюзия; нереальный, призрачный
толкование:
ж.1) устар. Призрачное, фантастическое изображение, получаемое посредством оптических приспособлений.
2) а) перен. Нечто, существующее лишь в воображении.
б) Причудливые видения.
3) перен. Причудливое стечение обстоятельств.
синонимы:
см. призракпримеры:
一个小时就够糟糕的了——两个小时更∗玄妙∗。如果你真的没想过朗姆酒和柠檬水,那你还真是完全抹去了自己的所有痕迹。
Час был бы ужасен, но два — это просто ∗фантасмагория∗. Если ты за это время ни разу не подумал про ром с лимонадом, то воистину истребил самое себя.
说那关键字是“变幻无常”。这也许不过就是个幻想。
Сказать, что "фантасмагория" здесь – самое уместное слово. Все это иллюзии, скорее всего.
морфология:
фантасмаго́рия (сущ неод ед жен им)
фантасмаго́рии (сущ неод ед жен род)
фантасмаго́рии (сущ неод ед жен дат)
фантасмаго́рию (сущ неод ед жен вин)
фантасмаго́рией (сущ неод ед жен тв)
фантасмаго́рии (сущ неод ед жен пр)
фантасмаго́рии (сущ неод мн им)
фантасмаго́рий (сущ неод мн род)
фантасмаго́риям (сущ неод мн дат)
фантасмаго́рии (сущ неод мн вин)
фантасмаго́риями (сущ неод мн тв)
фантасмаго́риях (сущ неод мн пр)