финансовая помощь
财政援助
слова с:
финансово-валютный
финансово-монополистический
финансово-промышленный
финансово-торговый
финансово-экономический
помощь
в китайских словах:
无偿资金援助
безвозмездная финансовая помощь
额外资助
дополнительная финансовая помощь
金援
финансовая поддержка, финансовая помощь
公家补助
материальная, финансовая помощь со стороны общества; государственное вспомоществование; социальная помощь; социальное обеспечение
资金援助
финансовая поддержка; финансовая помощь
援款
финансовая помощь
国际财政援助
международная финансовая помощь
财务资助
финансовая помощь
财政援助
финансовая помощь
примеры:
无附带条件的援助
несвязанная финансовая помощь
我急需财政援助。
Мне остро требуется финансовая помощь.
嗯……是的。我是说,所有的钱都不是我出的。有个匿名合伙人在财政上支援我。
Ну... да. Но, знаешь, тут же не только мое золото. У меня есть молчаливый партнер, который помог с финансированием.
亚伊文||在贸易区银行抢案发生的时候,我决定支持松鼠党。亚伊文相信那批被抢走的钱将会用来支付革命所需的资金。
Яевинн||Во время ограбления банка в Купеческом квартале я решил поддержать скоятаэлей. Яевинн уверен, что украденные деньги помогут финансировать восстание.
全球金融问题和协助秘书长编写报告的顾问
Советник по глобальным финансовым вопросам и вопросам помощи в подготовке докладов Генерального секретаря
征收金融交易税援助公民协会
Ассоциация за обложение налогом финансовых сделок для оказания помощи гражданам
关于官方发展援助和一般财政援助减少的宣言
Декларация о сокращении официальной помощи в целях развития (ОПР) и финансовой помощи в целом
解决国际冲突财政援助基金
Фонд финансовой помощи для урегулирования международных споров
捐助国政府专家及多边和双边财政和技术援助机构同最不发达国家代表会议
Cовещание правительственных экспертов стран-доноров и учреждений по оказанию многосторонней и двусторонней финансовой и технической помощи с представителями наименее развитых стран в качестве части подготовки среднесрочного глобального обзора осуществлен
太平洋金融技术援助中心
Тихоокеанский центр по оказанию финансовой и технической помощи
难民援助发展的行政和财务事项小组委员会
Подкомитет по административным и финансовым вопросам, касающимся помощи беженцам и развития
当我听说传说中的赫米特·奈辛瓦里启程前往索拉查盆地时,我向他的探险队提供了资金援助。我们对索拉查盆地几乎一无所知,但据说那里是这片冰冷大陆中的人间仙境。
Когда я услышал, что легендарный Хеминг Эрнестуэй отправляется в плаванье к берегам низины Шолазар, я предложил помощь в финансировании его экспедиции. Мы мало знаем о Шолазаре – но, говорят, это подлинный рай посреди покрытого льдом континента.
不久前布什政府威胁要切断对巴基斯坦成百上千亿美元的援助,这在巴基斯坦的政要当中引起了恐慌。
Недавние угрозы администрации Буша приостановить многомиллиардную финансовую помощь Пакистану вызвали панику в правительственных кругах.
因此这次种族灭绝并不能归罪于塞尔维亚,即便塞尔维亚政府为马尔维奇和他的同僚们支付薪水,同时也给他们提供财政和军事援助。
Таким образом, геноцид нельзя вменить в вину Сербии, несмотря на то, что сербское правительство платило жалованье Младичу и его коллегам, а также предоставляло им финансовую и военную помощь.
两个世纪以前的独立战争以来第一次美国向外国人借钱用来打仗,因为美国家庭没有储蓄。
Впервые со времён Войны за независимость, окончившейся два столетия назад, Америке пришлось обратиться к зарубежным странам за финансовой помощью, поскольку американские семьи не делали никаких сбережений.