фирм.
商名
商名
слова с:
фирма
фирма-агент
фирма-арендатор
фирма-изготовитель
фирма-исполнитель
фирма-контрактант
фирма-разработчик
фирма-участник
фирмацит
фирмач
фирменный
фирмы-посредники
в русских словах:
АТФ
(авиационно-техническая фирма) 航空技术公司
НПФ
3) научно-производственная фирма 科研生产公司
муж на час
2) (название фирмы) «老公出租宅急修»
фирма
иностранная фирма - 外国商行
под фирмой демократизма - 打着民主的幌子
паблисити
〔中, 不变〕 ⑴(资本主义国家的)广告. ~ фирм 商行的广告. ⑵信誉, 名声. нежелательное ~ 不良信誉.
лейка
徕卡 Leica (немецкая фирма по производству фототехники)
примеры:
国际贸易行协会联合会
Конфедерация ассоциаций внешнеторговых фирм
国际集装箱出租商协会
Институт фирм, сдающих в аренду контейнеры для международных перевозок
为了准备这次的冒险活动,他们把一些本地企业逼到破产是不争的事实。我跟几个企业老板聊过——勒索的很是凶残。不过几台收银机里的那点玩意是不够供养∗2000∗多个人的。
Это правда, они действительно довели несколько местных фирм до банкротства во время подготовки к этому „мероприятию“. Я поговорила с некоторыми владельцами компаний: из них просто выбивали деньги. Однако содержимое нескольких кассовых аппаратов вряд ли смогло бы обеспечить ∗две тысячи∗ человек.
是的。床下好像有相当大量的∗批判理论∗藏书——换句话说:阴沉,∗消极生活∗的左翼文献——都是小出版商发行的,比如斗兽场公司和澳希亚出版社。其实算不上是消遣读物。
Ах да. Под кроватью — довольно обширная коллекция ∗критической теории∗, то есть мрачной, не жизнеутверждающей литературы, отражающей левые взгляды и публикуемой небольшими тиражами в таких издательствах, как «Абаттуа Фирм» и «Усия». Вряд ли это можно назвать легким чтением.
一个很大的问题是这种狂野西部牛仔的心理是否对全球金融系统带来了更大的风险,尤其是考虑到为数众多的公司正集中下着同样的赌注。
Большой вопрос состоит в том, представляет ли этот менталитет Дикого Запада широкий риск глобальной финансовой системе, особенно учитывая обстоятельства, при которых большое количество фирм коллективно ставят одну и ту же ставку.
随着与前苏联的贸易联系崩溃,这些大公司也大多垮台了。
Поскольку торговые связи с бывшим советским миром разрушились, пришла в упадок и большая часть этих гигантских фирм.