чудовищность
畸型动植物
1. 巨大而可怕; 丑陋可怕
2. 骇人听闻; 荒谬绝伦
巨大而奇怪, 怪异性, 可怕性, 骇人听闻, 巨大, 庞大
丑陋可怕; 巨大而可怕; 骇人听闻; 荒谬绝伦
-и[阴]чудовищный 的抽象
чудовищный, 解的
чудовищность размеров 尺寸之庞大
чудовищность преступления 罪行之骇人听闻
||<口语>荒谬绝伦
畸型动植物
слова с:
в китайских словах:
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: чудовищный (2-4).
примеры:
巨棘魔树||出没地点: 巨棘磨树生长在极为残酷犯罪的发生地点或是这种犯罪牺牲者的坟墓上 免疫:: 巨棘魔树对于任何影响到心智的效果都免疫(包含恐惧、震晕、亚克席法印);它们感受不到痛苦也不会中毒、眼盲、被击倒与流血至死。 敏感性: 巨棘魔树对银很敏感,对火非常敏感。战术: 巨棘魔树会射出有毒的刺。炼金术: 巨棘魔树液与孢子 某些犯罪是如此惨烈不但让人们恐慌,也亵渎的上帝。犯罪的恶意以及残酷行为成为诅咒,它让巨棘魔树生长。这种怪物会狠狠地攻击无辜的生物,尝试复仇直到正义伸张。
Археспора||Среда обитания: археспоры появляются либо в местах совершения особенно жестоких убийств, либо на могилах жертв таких преступлений. Иммунитет: археспоры обладают иммунитетом ко всем воздействиям на мозг (страх, оглушение, знак Аксий); они не чувствуют боли, их нельзя отравить, ослепить, сбить с ног, и их раны не кровоточат. Как уничтожить: археспоры восприимчивы к серебру и очень чувствительны к огню.Тактика: археспоры стреляют отравленными шипами.Алхимия: споры и слизь археспор. Иногда люди совершают такие преступления, которые вызывают ужас у людей и оскорбляют богов. Злая воля преступника и чудовищность его поступка становятся своего рода проклятием, которое и дает жизнь археспорам. Эти твари с ненавистью атакуют невинных существ и мстят до тех пор, пока правосудие не свершится.
“很遗憾,”她鞠了一躬。“尽管我暴行累累,还是希望我们可以维持合作关系。你看,极端主义者并不会反对国王∗或者∗是公社。这只不过是生意而已。”
Мне очень жаль, — кивает она. — Надеюсь, мы сможем продолжить сотрудничество, несмотря на всю мою чудовищность. Понимаете, ультралибералы не имели ничего против короля или Коалиции. Ничего личного, это просто бизнес.
“希望如此,”她鞠了一躬。“尽管我暴行累累,还是希望我们可以维持合作关系。你看,极端主义者并不会反对国王∗或者∗是公社。这只不过是生意而已。”
Я рада, — кивает она. — Надеюсь, мы сможем продолжить сотрудничество, несмотря на всю мою чудовищность. Понимаете, ультралибералы не имели ничего против короля или Коалиции. Ничего личного, это просто бизнес.
морфология:
чудо́вищность (сущ неод ед жен им)
чудо́вищности (сущ неод ед жен род)
чудо́вищности (сущ неод ед жен дат)
чудо́вищность (сущ неод ед жен вин)
чудо́вищностью (сущ неод ед жен тв)
чудо́вищности (сущ неод ед жен пр)
чудо́вищности (сущ неод мн им)
чудо́вищностей (сущ неод мн род)
чудо́вищностям (сущ неод мн дат)
чудо́вищности (сущ неод мн вин)
чудо́вищностями (сущ неод мн тв)
чудо́вищностях (сущ неод мн пр)